Transliteración y traducción generadas automáticamente

Glorious Sunshine
Utau Hoshina (Anime)
Brillante Sol
Glorious Sunshine
Aplastado por la tristeza, pero deja de hacer esa cara
かなしみにつぶされそうでもそんなかおはやめて
Kanashimi ni tsubusare sou demo sonna kao wa yamete
Tira ese orgullo barato de adorno
おかざりのcheapなprideは
Okazari no cheap na pride wa
Vamos a deshacernos de él
すててしまおう
Sutete shimaou
Vivamos sin apartar la mirada del sol
たいようのもとでひとみそむけずにいきていこう
Taiyou no moto de hitomi somukezu ni ikite ikou
Sí, quiero reír, quiero saltar, quiero ser sincero
そうだよわらいたいはしゃぎたいすなおに
Sou da yo waraitai hashagitai sunao ni
Sentir la deslumbrante felicidad
かんじられるまぶしいhappiness
Kanjirareru mabushii happiness
Definitivamente no me rendiré, tengo un sueño que nadie puede arrebatarme
ぜったいあきらめないだれにもうばえないゆめがある
Zettai akiramenai dare ni mo ubaenai yume ga aru
Quiero decirlo ahora, quiero alcanzarlo, respirar sin prisa
いますぐつたえたいつかみたいあせらずしんこきゅうして
Ima sugu tsutaetai tsukamitai aserazu shinkokyuu shite
El sol te queda bien, muestra esa sonrisa única
たいようがにあうよとびきりのえがおみせて
Taiyou ga niau yo tobikiri no egao misete
Incluso cuando parezca que seremos tragados por la sombra de un edificio
ビルがさすしかくいかげにのまれそうなときも
Biru ga sasu shikakui kage ni nomaresou na toki mo
Sin miedo, volemos al otro lado de la vista
こわがらずしかいのむこうがわはばたいていこう
Kowagarazu shikai no mukougawa habataite ikou
Heridos profundamente, llorando, cansados, ya no podemos dormir
ふかくきずつきないてないてつかれてもうねむれない
Fukaku kizutsuki naite naite tsukarete mou nemurenai
Quiero amar, quiero ser amado, en mi soledad
くやしくてあいたいあいされたいこどくな
Kuyashikute aishitai aisaretai kodoku na
Incluso las largas noches valdrán la pena
ながいよるもかてになるから
Nagai yoru mo kate ni naru kara
No puedes señalar a alguien más todo el tiempo
だれかのことうしろゆびばかりさすなんて
Dareka no koto ushiro yubi bakari sasu nante
Al final, no tienes confianza, no tienes a ti mismo, solo huyes aburrido
けっきょくじしんがないじぶんがないつまらないにげてるだけ
Kekkyoku jishin ga nai jibun ga nai tsumaranai nigeteru dake
No te preocupes, es malo sentirse incómodo, atrapemos el mejor momento
きにしちゃだめだよさいこうのときつかもう
Kinishicha dame da yo saikou no toki tsukamou
¡Brillante sol!
Glorious sunshine!
Glorious sunshine!
Vivamos sin apartar la mirada del sol
たいようのもとでひとみそむけずにいきていこう
Taiyou no moto de hitomi somukezu ni ikite ikou
Y luego, como una diosa, un beso que te hace sonreír
そしてらめがみもひがむようなkissを
Soshitara megami mo higamu you na kiss o
Una felicidad deslumbrante palpita
ときめいてるまばゆいhappiness
Tokimeiteru mabayui happiness
Eres tú quien ha atravesado la luz inquebrantable en tu corazón
そのむねの奥ゆるぎなきひかりつらぬいたきみこそ
Sono mune no oku yuruginaki hikari tsuranuita kimi koso
La persona que descubre el verdadero significado del resplandor
ほんとのかがやきのいみをみつけるひと
Honto no kagayaki no imi o mitsukeru hito
El sol te queda bien, cantemos una canción de alegría
たいようがにあうよよろこびのうたうたおう
Taiyou ga niau yo yorokobi no uta utaou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utau Hoshina (Anime) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: