Traducción generada automáticamente
Jenseits Der Nacht
Ute Freudenberg
Más allá de la noche
Jenseits Der Nacht
Imágenes que tocan los sueños.Bilder, die träume berühr'n.
Que me llevan a ninguna parte.Die mich ins nirgendwo führ'n.
Horas de tiempo pasadoStunden vergangener zeit
Son como polvo en mi mano.Sind wie staub auf meiner hand.
Me transforman,Verändern mich,
Se pierdenVerlieren sich
En una ilusión.In einer illusion.
Comparten sentimientos que aún nos unen.Teilen gefühle, die uns noch verbinden.
Más allá de la nocheJenseits der nacht
No quiero perderte.Will ich dich nicht verlier'n.
Me gustaría ser lo suficientemente fuerte para la esperanza en mí,Wär' so gern stark genug für die hoffnung in mir,
Porque el recuerdo vive.Denn erinnerung lebt.
No fui contigo a otro mundo -Ging nicht mit dir in eine and're welt -
Más allá de la noche.Jenseits der nacht.
Me hago la pregunta: "¿por qué?"Stell' mir die frage: "warum?"
Conozco la respuesta y aún me quedo callado.Kenne die antwort und bleibe doch stumm.
Destino, veo tu rostro.Schicksal, ich seh' dein gesicht.
Una hoja caída en el viento.Ein gefallenes blatt im wind.
Me la diste.Du gabst ihn mir.
Me la quitaste.Du nahmst ihn mir.
La añoranza parece el precio.Sehnsucht scheint der preis.
Él se fue contigo a otra vida.Er ging neben dir in ein anderes leben.
Más allá de la nocheJenseits der nacht
No quiero perderte.Will ich dich nicht verlier'n.
Me gustaría ser lo suficientemente fuerte para la esperanza en mí,Wär' so gern stark genug für die hoffnung in mir,
Porque el recuerdo vive.Denn erinnerung lebt.
No fui contigo a otro mundo -Ging nicht mit dir in eine and're welt -
Más allá de la noche.Jenseits der nacht.
Devuélveme la risa,Gib mir das lachen zurück,
Por un instante.Für einen augenblick.
Dame la fuerza para empezar de nuevo.Gib mir die kraft, neu von vorn zu beginnen.
Más allá de la nocheJenseits der nacht
No te perderé.Werd' ich dich nicht verlier'n.
Pronto seré lo suficientemente fuerte para la esperanza en mí,Bald bin ich stark genug für die hoffnung in mir,
Porque el recuerdo vive.Denn erinnerung lebt.
No se fue contigo.Ging nicht fort mit dir.
Ella acaricia tiernamente mi piel.Sie streichelt zärtlich meine haut.
Más allá de la noche.Jenseits der nacht.
Más allá de la noche, oh, cariño,Jenseits der nacht, oh, baby,
Vives en mis sueños.Lebst du in meinen träumen.
Más allá de la noche, te extraño.Jenseits der nacht, vermiss' dich.
Muéstrame el camino que perdí sin ti.Zeig' mir den weg, den ich ohne dich verlor.
Busco el camino, busco el caminoSuch' den weg, such' den weg
En algún lugar en tus sueños.Irgendwo in deinen träumen.
Busco el camino, busco el caminoSuch' den weg, such' den weg
En algún lugar en tus sueños.Irgendwo in deinen träumen.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ute Freudenberg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: