Traducción generada automáticamente

Funk White
Utopia
White Funk
Funk White
I might be a bit lostPosso ser meio atolado
Crazy and aimlessMaluco cego sem função
But I love funk, I’ve got that beatMas eu curto funk, eu tenho pulsação
You don’t get what I’m saying, manVocê não entende o que eu falo mano
Wrapped up and bare, I speak my mindEnrolado pelado digo o que penso
I know the issueConheço o problema
Lack of pigmentationFalta pigmentação
My white voice sounds like it’s from another raceMinha voz branca fala como se fosse de outra cor
No prejudice, I go where I wantSem preconceito eu fico onde vou
We’re alwaysA gente fica sempre
Thinking about things, right?Pensando na coisa né
Living life, and suddenly weFazendo a vida e de repente a gente
Meet the peopleEncontra as pessoas
We need to driveQue precisa pra dirigir
The thing we want to doO negócio que a gente quer fazer
Suddenly we come togetherDe repente a gente se une
Everyone unitedTodo mundo junto
Knowing that unity is sweetSabendo que a união faz o açúcar
And also strengthE também a força
Because what we need is a lotPorque a gente precisa é muita coisa
To rise in this life, my GodPra subir nessa vida meu Deus
I might be a bit lostPosso ser meio atolado
Crazy and aimlessMaluco cego sem função
But I love funk, I’ve got that beatMas eu curto funk, eu tenho pulsação
You don’t get what I’m saying, manVocê não entende o que eu falo mano
Wrapped up and bare, I speak my mindEnrolado pelado digo o que penso
I know the issueConheço o problema
Lack of pigmentationFalta pigmentação
My white voice sounds like it’s from another raceMinha voz branca fala como se fosse de outra cor
No prejudice, I go where I wantSem preconceito eu fico onde vou
How to make a little sugar drinkComo fazer um suquinho de rapadura
First, a five-kilo block of sugarPrimeiro uma rapadura de cinco quilos
A block to put in the sunRapadura de botar no Sol
Melts, drowns the antsDerrete, mata a formiga afogada
That delicious block of sugarAquela rapadura deliciosa
(Oh, is that it, Japanese guy?)(Oh, acabou aí, japonês!)
(Is the record over already?)(Acabou o disco já?)
(What, oh, the song’s over, there’s still the other side)(O que ô, acabou a música, ainda tem o outro lado)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utopia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: