Traducción generada automáticamente

Horizonte Infinito
Utopia
Infinite Horizon
Horizonte Infinito
I no longer see an infinite horizonEu não vejo mais um horizonte infinito
I can't feel your curves and moans anymoreJá não sinto mais suas curvas e gemidos
I can't believe in what I so desperately want to sayEu já não posso crer, no que eu quero tanto dizer
I stand face to face with a mirrorMe coloco frente a frente com um espelho
And once again I catch myself pretendingE novamente me apanho fingindo
Lying to myself, running away from myselfPara mim mesmo mentindo, de mim mesmo fugindo
I want to hear cursed phrasesQuero ouvir frases malditas
I want to hear words never spoken to anyoneQuero ouvir palavras nunca ditas a ninguém
I want to hear cursed phrasesQuero ouvir frases malditas
I want to hear words never spoken to anyoneQuero ouvir palavras nunca ditas a ninguém
Diving into the dream, I transport myself to a worldMergulhando no sonho me transporto para um mundo
Of false truths that only I inhabitDe falsas verdades que só eu habito
Wandering among the clouds, on paths I don't even believe inVagando entre as nuvens, em caminhos que nem eu acredito
Until everything makes no sense againAté tudo ficar sem sentido de novo
And once again I find myself aloneE novamente eu ficar sozinho
In the dark corner of the street, back to the old pathNo canto escuro da rua, de volta ao velho caminho
I want to hear cursed phrasesQuero ouvir frases malditas
I want to hear words never spoken to anyoneQuero ouvir palavras nunca ditas a ninguém
I want to hear cursed phrasesQuero ouvir frases malditas
I want to hear words never spoken to anyoneQuero ouvir palavras nunca ditas a ninguém
If I stand face to face with a mirrorSe me coloco frente a frente com um espelho
And once again I catch myself pretendingE novamente apanho fingindo
Lying to myself, always running away from myselfPara mim mesmo mentindo, e sempre e sempre de mim mesmo fugindo
Until everything makes no sense againAté tudo ficar sem sentido de novo
And once again I find myself aloneE novamente eu ficar sozinho
In the dark corner of the street, on the dark side of the worldNo canto escuro da rua, do lado escuro do mundo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utopia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: