Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 99

Like Child Like Man

Utopian Trap

Letra

Como Niño Como Hombre

Like Child Like Man

Hace veinte años se plantó la semilla de lo que iba a crecer.Twenty years ago the seed of what was to grow was planted.

Cuando era niñoWhen I was a child
Mi mundo era tan pequeñoMy world was so small
Un satélite de amorA satellite of love
Ingenuo, girabaNaive it revolved

La vida era diversión y juegosLife was fun and games
Siempre jugaba siguiendo las reglasI always played by the rules
Pero ¿alguna vez estuvo en mis manos?But was it ever in my hands
Después de tanto pasar porAfter so much to go through

¿Cuándo perdí mi camino?When did I lose my way?
¿Cuándo la vida se desvaneció?When did life fade away?

El precio que pagamos por aprender: inocenciaThe price we pay to learn: innocence
Óxido, decadencia, pérdida, nos desvanecemosRust, decay, loss, we fade away

Poco a poco todo cambióSlowly it all did change
Mis padres se distanciaronMy folks grew estranged
Nadie me dijo por quéNo one told me why
Las cosas nunca podrían ser igualesThings could never be the same

Ya no hay diversión ni juegosNo more fun or games
Las reglas son para los locosRules are for the insane
Nunca estuvo en mis manosit was never in my hands
Después de que el destino terminaraAfter fate was through

¿Cuándo perdí mi camino?When did I lose my way?
¿Cuándo la vida se desvaneció?When did life fade away?
Nunca perdí mi caminoI never lost my way
Siempre estaba alejándomeI was always drifting away

El precio que pagamos por aprender: inocenciaThe price we pay to learn: innocence
Óxido, decadencia, pérdida, nos desvanecemosRust, decay, loss, we fade away

Aquí he intentado cambiar lo que soy

He intentado no ser como tú, papáHere I've tried to change what I am I've tried to become not like you Dad
He intentado alejarme del camino que tomaste. ¿Valió la pena?I've tried to walk away from the path you did. The path you took! was it worth it?
Desgastado por el clima y expuesto en el borde, tan formidable como una roca eras,Weather beaten and exposed on the ledge so formidable a rock you were,
pero algo sucedió... una pequeña fisura y el agua brotó en un goteo constanteyet something happened ... a tiny little fissure and water burst forth in a steady trickle

En el niño las semillas del odioIn child the seeds of hatred
Como el hombre; imagen reflejada.Like the man; mirror image.
En el niño las semillas de la desesperaciónIn child the seeds of despair
Como el hombre; viviendo la vida en furia.Like the man; living life in rage.

Cuando vuelvo atrás en estas páginas de mi vidaWhen I turn back these pages of my life
Veo paralelos con mi viejoI see parallels with my old man
Ahora me doy cuenta de que es lo que he llegado a serNow I realize he's what I've become

Ahora me doy cuenta de lo que he llegado a serNow I realize just what I've become


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utopian Trap y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección