Traducción generada automáticamente
Not Photogenic
Utsu-P (鬱P)
Niet Fotogeniek
Not Photogenic
aa, mensen kijken, dus ik moet me aanpassenaa hito ga miteru kara haenakya
ik heb me ergens laten afleiden, ik ookdokoka de haeru koto ni zasetsu shita watashi mo
omdat ik halfslachtig ben, kan ik de wereld niet aanchuutohanpa ni megumareru kara yo mo sutekirezu
in de stille nacht, onder de rode lichten, alleendare mo inai yonaka no akashingou o watatte wa
wanneer het ochtend wordt, wacht ik met een neutrale blik op blauwasa ni nattara sumashita kao de ao o matsu
als de derde partij niet kijktdaisansha ga mitenakattara
bestaat er dan wel zoiets als moraal in deze wereld?doutoku nante kono yo ni aru no kana
ik kon geen zon worden, een verrotte vlamtaiyou ni narenakatta kusatta honoo
ik blaas zinloos lucht uitimi mo naku sanso o tsuiyasu
wanneer ik mijn ware zelf ontdek, ga ik naar het grafmonogokoro tsuite kara hakaba made
omdat iemand naar me kijktdareka ga mihatte iru kara
moet ik me aanpassenhaenakya
woede en zelfmoord worden nieuwsitemshaeru ikari ya jisatsu wa nyuusu no kuibuchi ni nari
depressie en verdriet zijn de ingrediënten voor een liedhaeru yokuutsu ya kanashimi wa uta no okazu da ga
als de derde partij er niet om geeftdaisansha ga motometenakya
is woede en verdriet niets meer dan afvalikari mo kanashimi mo namagomi de shika nai
als ik geen zon kan worden, is een waterpijp goedtaiyou ni narenakerya suigara de ii
zelfs als ik een schaduw ben, is het primawarumedachi datte e ni naraa
in en uit, het is anders, maar de angst van iemandin to you wa chigaedo mo ne wa onaji
wordt beheerst door de blikken van anderendareka no shisen to iu fuan ni ayatsurareteru
zeg niet dat je jezelf moet zijnjibunrashiku ikite nante iwanaide
want authenticiteit bestaat vanaf het begin nietrashisa nante saisho kara nai kara
ik kon geen zon worden, een verrotte vlamtaiyou ni narenakatta kusatta honoo
ik blaas zinloos lucht uitimi mo naku sanso o tsuiyasu
iedereen die niet kan geven, wordt allemaal weggevaagdmotazaru monotachi wa minna unasarеteru
in de schaarste van liefde, die ons afpaktsuuryougentei no ai no ubaiai
zelfs als ik het maak en sterfmakе hatte shinde mo
moet ik me aanpassenhaenakya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utsu-P (鬱P) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: