Unique Parade (feat. Hatsune Miku)
Utsu-P (鬱P)
Desfile Único (feat. Hatsune Miku)
Unique Parade (feat. Hatsune Miku)
Cada vez más, quiero burlar a todos y liderar
motto motto motto dashinuite riido shitai
Cada vez más y más, no puedo aceptar la derrota
motto motto motto make wa yurusenai
Cada vez más quiero dar a conocer mi existencia
motto motto motto sonzai shirashimetai
No es suficiente, no es suficiente, todavía no es suficiente
tannai tannai madamada tarinai
He matado al mundo, fui directo al grano, eso es algo que solo yo sé
yo wo kicchatta zubatto icchatta watashi dake ga shitteru
Me di cuenta del camino secundario, pero si es así, ¿por qué ya está pavimentado?
kizuichatta uramichi atta dattara naze hosouzumi?
Soy un estudiante de honor que va por la ruta no quiero caer bajo las expectativas de nadie, tal como se esperaba de mí
dareka no omowaku doori wa iya da no ruuto wo omowaku doori ni icchau yuutousei
¿De quién es la culpa? ¿Qué es tan molesto? A la señal, intenta contestarme
dare no sei? nani ga urusee no? seeno de kotaete misero
Quiero destacar entre los demás, dicen todos por igual
deru kui ni naritakute sa minna kintou ni deta kekka
Se volvió tan mundano que se sintió genial. En eso se convirtió, en eso se convirtió
kimochi ii kurai heitan ni narimashita narimashita narimashita
¡Ser alguien!
nanimono ka ni nare
¡Sigue el ejemplo de este desfile! ¡Haz una exhibición a lo largo del camino en este desfile!
sentou ni tsuzuke pareedo endou e misetsuke pareedo
Todos aspiran a ser únicos, haciendo clic en sus talones
daremo ga hibon wo mezashi kakato narashiteru
Está decidido, el mar parece agitado, si el líder lo dice, estamos seguros
kekkou da kouten datte sentou ga ieba kakutei
Todo el mundo quiere tanto ser único que aún no se ha dado cuenta
daremo ga hibon ni naritasugite kizukanee
¿Qué tiene de malo ser tan increíblemente normal? Simplemente, meterse comida en la boca e irse a dormir, ¡eso es muy lindo, muy lindo!
heihei bonbon de nani ga warui meshi kakkuratte nemurerya berii naisu berii naisu
Si quieres ser algo tan especial, ¡déjame escuchar cuáles son tus palabras!
sonna ni nanika ni naritakerya omae no kotoba wo kikasete
El coro hecho de mis postres justos
mi kara deta sabi kara dekita sabi
Una presencia en el desfile que alguien fabricó, un desfile que nadie seguirá
darekasei no onpareedo daremo tsuite kon pareedo
¿Eh? ¿El control no funciona? Yo no hice eso, así que no puedo usarlo correctamente
are? kontorooru kikanei jikasei janee kara tsukaikonasen
Incluso esto y aquello fallaron, mi saliva gotea, no puedo moverme
are mo dame kore mo dame ni natteku haiteru tsuba de miugoki ga toren
El punto de apoyo debajo de mí se hace más pequeño, poco a poco
shidai ni semaku natte yuku ashiba
¿Oh? ¿No vas a apuntarme con esa arma?
are? juukou kocchi ni mo muitenai?
Cada vez más, quiero burlar a todos y liderar
motto motto motto dashinuite riido shitai
Cada vez más y más, no puedo aceptar la derrota
motto motto motto make wa yurusenai
Cada vez más quiero dar a conocer mi existencia
motto motto motto sonzai shirashimetai
No es suficiente, no es suficiente, todavía no es suficiente
tannai tannai madamada tarinai
Creí en decir lo que quería decir, pero
iitai koto iu shugi datta hazu ga
¿Realmente quería decirlo? No lo sé, no lo sé
hontou ni iitakatta no ka mo wakaran wakaran
Incapaz de hacer mis propios juicios, miro mi pie izquierdo y mi pie derecho
nannimo jikohandan dekinaku natte migiashi hidariashi
¿Cuál debe ir primero para que yo pueda caminar?
docchi daseba arukeru?
¡Sigue el ejemplo de este desfile! ¡Haz una exhibición a lo largo del camino en este desfile!
sentou ni tsuzuke pareedo endou e misetsuke pareedo
Todos aspiran a ser únicos, haciendo clic en sus talones
daremo ga hibon wo mezashi kakato narashiteru
Un centenar de ellos vuelan para repetir el mismo viejo chiste, peces lechón dedicados a ser contrarios
hyaku tonde hachiban senji mono mousukei koban zame
Independientemente de lo que se esté planteando ahora, sé que he escuchado ese mismo tono y argumento en otro lugar
dokka de kiita you na kuchou, shuchou, kakageteru
¿Qué tiene de malo ser tan increíblemente normal? Aunque seamos un poco torpes, ¡eso es muy lindo, muy lindo!
heihei bonbon de nani ga warui tashou tsutanakutemo berii naisu berii naisu
Si quieres ser algo tan especial, ¡usa tus palabras para hacerme morderse la lengua!
sonna ni nanika ni naritakerya omae no kotoba de kamase
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utsu-P (鬱P) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: