Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 109

Ending song

Uura Saeka

Letra

Canción de despedida

Ending song

En una noche de lluvia, sigo la ventana
あめふるよるにまどをつたっていく
Ame furu yoru ni mado wo tsutatte iku

Observando las innumerables gotas por mi cuenta
むすうのしずくをひとりきりでみつめてた
Musuu no shizuku wo hitori kiri de mitsumeteta

Últimamente nos hemos estado evitando,
さいきんすれちがうよてい
Saikin surechigau yotei

incluso fingiendo no notar
かたちだけのきすさえ
Katachi dake no kisu sae

ni siquiera un beso sin significado
きづかないふりをしていた
Kidzukanai furi wo shite ita

No puedo soltar el tiempo vacío
くうはくのtimeてばなせない
Kuuhaku no time tebanasenai

A pesar de odiar tu actitud
きらいなはずのけいたいなのに
Kirai na hazu no keitai na no ni

Necesito escuchar tu corazón...
I need listen to your heart
I need listen to your heart

La canción de despedida fluye
ながれだすEnding song
Nagaredasu Ending song

Ya no está
もういない
Mou inai

Si no conoces la soledad
さみしさをしらなければ
Samishisa wo shira nakereba

Deberías haber sido capaz de ser fuerte incluso con mentiras
いつわりでもつよくいれたはずなのに
Itsuwari demo tsuyoku ireta hazu na no ni

Un anillo insípido
やすっぽいRing
Yasuppoi Ring

Se desliza suavemente
そっとはずす
Sotto hazusu

Incluso creí en palabras tontas
ちゃちいなことばもしんじた
Chachi na kotoba mo shinjita

Este amor absurdo ya ha terminado
ばかげたこいはもうおしまい
Bakageta koi wa mou oshimai

Incluso en los días en los que solo pensaba en ti
きみのことばかりかんがえてるひびにも
Kimi no koto bakari kangaeteru hibi ni mo

Me había acostumbrado
なれてしまっていたの
Narete shimatte ita no

A creer que tú también lo hacías
きみもそうだとしんじて
Kimi mo sou da to shinjite

Las conversaciones superficiales
ふえてるはずまないかいわや
Fueteru hazumanai kaiwa ya

Incluso el silencio eventualmente se convirtieron en heridas
ちんもくにさえいつかきずつかなくなっていた
Chinmoku ni sae itsuka kizutsuka naku natte ita

Deslizándose a través de la vista, evadiendo
ゆれうごくsightはぐれかして
Yureugoku sight hagurakashite

Engañándome a mí mismo con valentía
つよがりでじぶんをだまししてる
Tsuyogari de jibun wo damashiteru

Lloraré detrás de ti...
I will cry behind you
I will cry behind you

Tarareando la canción de despedida
くちずさむEnding song
Kuchizusamu Ending song

Con una canción torpe
へたなうたで
Heta na uta de

Si hablamos de despedidas
さよならのかわりといえば
Sayonara no kawari to ieba

¿Sonreirás como solías hacerlo?
きみはむかしのようにわらってくれるかな
Kimi wa mukashi no you ni waratte kureru kana

La tristeza
かなしみはすぐに
Kanashimi wa sugu ni

¿La olvidarás de inmediato?
わすれちゃうの?
Wasurechau no ?

La amabilidad a veces lastima a las personas
やさしさがときにひとを
Yasashisa ga toki ni hito wo

Es una historia cruel, ¿no es así?
きずつけるなんてひにくなはなしだね
Kizutsukeru nante hiniku na hanashi da ne

Nunca te mostré mis lágrimas...
I never show you my tears
I never show you my tears

La canción de despedida fluye
ながれだすEnding song
Nagaredasu Ending song

En el cielo azul
あおいそらに
Aoi sora ni

Pensando 'Esto no debería haber pasado'
"こんなはずじゃなかった\"と
"Konna hazu ja nakatta" to

Aunque llegue a pensar eso...
おもうことがこのさきにあっても
Omou koto ga kono saki ni atte mo

Quiero que no cambies
かわらないでいてほしい
Kawaranaide ite hoshii

Nosotros dos siempre
ふたりずっと
Futari zutto

Aunque no nos veamos más
もうあうことはなくても
Mou au koto wa nakute mo

Sería bueno si pudiéramos seguir existiendo en algún lugar
どこかでありつづければいいな
Dokoka de ari tsudzukereba ii na

Nuestra canción de despedida
ふたりのEnding song
Futari no Ending song

Ya no es necesaria
もういらない
Mou iranai

Incluso creí en palabras tontas
ちゃちいなことばもしんじた
Chachi na kotoba mo shinjita

Este amor absurdo ya ha terminado
ばかげたこいはもうおしまい
Bakageta koi wa mou oshimai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uura Saeka y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección