Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 9.452

Boku No Kotoba

Uverworld

Letra

Mis Palabras

Boku No Kotoba

Encontré una nueva forma de vivir
I´ve found the new way to live
I´ve found the new way to live

No son mis palabras
ぼくのことばじゃない
Boku no kotoba janai

Seguro que estas son nuestras palabras
きっとこれわぼくたちのことばだ
Kitto kore wa bokutachi no kotobada

Si el mundo solo puede llorar con la mano izquierda
せかいじゅうがひだりてしかなけりゃ
Sekaijū ga hidarite shika nakerya

No te conviertas en aquellos que esconden la mano derecha
みぎてをかくすやつらにはなるな
Migite o kakusu yatsu-ra ni wa naru na

No hay nada más allá de este azul
このあおのさきになにもない
Kono ao no saki ni nanimonai

Desde el día que me di cuenta, no puedo dejar de mirar al cielo
きづいたひからそらみあげない
Kidzuita hi kara sora miagenai

En el pantano sin fondo, ahí es donde está
そこなしぬまにほらそこがあって
Sokonashi-numa ni hora soko ga atte

Incluso ahora, en esta ciudad donde la suciedad sigue creciendo
いまもなおよごれゆくこのまちじゃ
Ima mo nao yogore yuku kono machi ja

Aunque solo esté respirando aire
ただくうきだけをすおうとしたって
Tada kūki dake o suou to shitatte

Incluso las cosas malas se mezclan juntas
わるいものもいっしょにすいこんでしまう
Warui mono mo issho ni suikonde shimau

Oh, de esta manera
Oh this way
Oh this way

Siempre perdiendo y dejando atrás
いつもうしなってさって
Itsumo ushinatte satte

Cosas que no podemos soportar
たえられないものなんて
Tae rarenai mono nante

Como si no pudiéramos hacerlas con nuestras manos
このてにはつくらぬようにと
Kono-te ni wa tsukuranu yō ni to

En nuestras manos, hemos vivido
いきてきたぼくらのてに
Ikite kita bokura no te ni

Eres amigo, bebé, sueño
You are friend, baby, dream
You are friend, baby, dream

Cuando te das cuenta, ya solo hay
きづけばもうこころに
Kidzukeba mō kokoro ni

Cosas que debes amar en tu corazón
あいしぬくべきものばかり
Aishi nukubeki mono bakari

Hasta ahora, no pensaba que todos los errores que cometí
いままでおかしたあやまちが
Imamade okashita ayamachi ga

Fueran malos
すべてわるいとはおもえなかった
Subete warui to wa omoenakatta

La amabilidad siempre fue
すべてのやさしさがいつだって
Subete no yasashi-sa ga itsu datte

Como si nunca hubiera sido correcta
ただしくなかったことのように
Tadashikunakatta koto no yō ni

No hay tiempo para disculparse
なんじみあやまることなかれサイズ
Nanji mi ayamaru koto nakare saizu

No hay ropa que encaje
のあわないふくとおなじさサイズ
No awanai-fuku to onaji sa saizu

No hay palabras que coincidan
のあわないきんやはくことば
No awanai-kin ya haku kotoba

Solo te hacen ver mal
はおまえをみすぼらしくするだけだぞ
Wa omae o misuborashiku suru dakeda zo

Puedo darte algo así, pero
たかがそんなものはくれてやれるけど
Takaga son'na mono wa kurete yarerukedo

Siempre perdiendo y dejando atrás
いつもうしなってさって
Itsumo ushinatte satte

Incluso las cosas que no podemos soportar
たえられないものさえ
Tae rarenai mono sae

Días en los que solo lamentamos no poder proteger
まもれずにくやむだけの日々
Mamorezu ni kuyamu dake no hibi

Porque vivimos en una trampa
にいきていたくわないから
Ni ikiteita ku wanaikara

Eres amigo, bebé, sueño
You are friend, baby, dream
You are friend, baby, dream

Lo que sostuve en mis manos
このてにかかえたもの
Kono-te ni kakaeta mono

La fuerza para proteger
まもれるつよさを
Mamoreru tsuyo-sa o

¡Quiero saber qué es real!
I wanna know what's real!
I wanna know what's real!

Más que esta tierra, un lugar donde
このちよりもほんのすこし
Kono chi yori mo hon'nosukoshi

Puedo decir que es un poco más importante
たいせつだといえるばしょがここで
Taisetsuda to ieru basho ga koko de

Aquí, con estas manos
このりょうてじゃまだ
Kono ryōte ja mada

No puedo sostener
かかえきれぬほどの
Kakae kirenu hodo no

Más tiempo que la eternidad
えいえんよりさらにじかんをかけても
Eien yori sarani jikan o kakete mo

Solo para alcanzar el futuro que deseaba
ねがったみらいをただすのためにだけに
Negatta mirai o tadaso no tame ni dake ni

Para poder vivir
いきていられるようにと
Ikite I rareru yō ni to

Siempre perdiendo y dejando atrás
いつもうしなってさって
Itsumo ushinatte satte

Incluso las cosas que no podemos soportar
たえられないものなんて
Tae rarenai mono nante

Como si no pudiéramos hacerlas con nuestras manos
このてにはつくらぬようにと
Kono-te ni wa tsukuranu yō ni to

En nuestras manos, hemos vivido
いきてきたぼくらのてに
Ikite kita bokura no te ni

Eres amigo, bebé, sueño
You are friend, baby, dream
You are friend, baby, dream

Cuando te das cuenta, ya solo hay
きづけばもうこころに
Kidzukeba mō kokoro ni

Cosas que debes amar en tu corazón
あいしぬくべきものばかり
Aishi nukubeki mono bakari

Oh, de esta manera
Oh this way
Oh this way

Siempre perdiendo y dejando atrás
いつもうしなってさって
Itsumo ushinatte satte

Incluso las cosas que no podemos soportar
たえられないものさえ
Tae rarenai mono sae

Días en los que solo lamentamos no poder proteger
まもれずにくやむだけの日々
Mamorezu ni kuyamu dake no hibi

Porque vivimos en una trampa
にいきていたくわないから
Ni ikiteita ku wanaikara

Eres amigo, bebé, sueño
You are friend, baby, dream
You are friend, baby, dream

Me volveré más fuerte
もっとつよくなるよこれわ
Motto tsuyoku naru yo kore wa

Estas no son mis palabras
ぼくのことばじゃない
Boku no kotoba janai

Son nuestras palabras
ぼくらのことば
Bokura no kotoba

¡Quiero saber qué es real!
I wanna know what's real!
I wanna know what's real!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uverworld y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección