Transliteración y traducción generadas automáticamente

Girl
UxMishi
Chica
Girl
(Mañana, ¿verdad?)
(また明日ね)って
(mata ashita ne ) tte
Agitando mis manos una y otra vez
何度も手を振り
Nando mo te wo furi
Sonriendo
笑おうよ
Warao uyo
Los días se repiten
繰り返す日々が
Kurikaesu hibi ga
Haciéndome sentir en paz
心いのづけてくれる
Kokoro ino duketekureru
Mi corazón ahora
僕の胸は今
Boku no mune wa ima
Solo está lleno de tus palabras
君の言葉かり
Kimi nokotobakari
Desbordando
溢れてる
Afure teru
Quiero verte
君に会いたいよ
Kimi ni ai taiyo
Siempre, por siempre
いつまでもずっと
Itsumademozutto
Quiero estar contigo
一緒にいたいんだ
Isshoni itainda
Oye, ¿estará bien, Dios?
ねえ、神様いいでしょう
Nee, kamisama iideshou?
Por favor, haz que llegue
お願い、届いてよ
Onegai, todoi teyo
Bajo el mismo cielo
同じ空の下
Onaji sora no shita
Sosteniendo estos sentimientos
この想いを抱いて
Kono omoi wo dai te
Una vez más, esperamos el mañana
また、僕らは明日を待ってる
Mata, bokura wa ashita wo matte ru
De repente, la lluvia comienza a caer
突然、降り出してきた雨
Totsuzen, ori dashitekita ame
Si tú borras tus lágrimas
君が涙拭けば
Kimi ga namida fuke ba
Un arcoíris se formará
虹がかかって行く
Niji gakakatteyuku
En aquel entonces, llevaste mis sentimientos
あの頃僕の思い乗せた
Ano goro boku no omoi nose ta
El viento no los ha borrado hasta ahora
風は今もずっと消えないで
Kaze wa ima mozutto kie naide
Quiero verte
君に会いたいよ
Kimi ni ai taiyo
Siempre, por siempre
いつまでもずっと
Itsumademozutto
Quiero estar contigo
一緒にいたいんだ
Isshoni itainda
Oye, ¿estará bien, Dios?
ねえ、神様いいでしょう
Nee, kamisama iideshou ?
Por favor, haz que llegue
お願い、届いてよ
Onegai, todoi teyo
Bajo el mismo cielo
同じ空の下
Onaji sora no shita
Sosteniendo estos sentimientos
この想いを抱いて
Kono omoi wo dai te
Una vez más, esperamos el mañana
また、僕らは明日を待ってる
Mata, bokura wa ashita wo matte ru
El arcoíris que vi contigo
君と見た虹が
Kimi to mita niji ga
Siempre, a donde sea que vaya
どこまでもずっと
Dokomademozutto
Parece estar envuelto
かかっているように
Kaka tteiruyouni
Oye, ¿no somos iguales?
ねえ、僕らも同じでしょう
Nee, bokura mo onaji deshou?
De ahora en adelante, tomémonos de las manos
これから手を取って
Korekara te wototte
Y avancemos juntos
進んで行こうよ
Susun deikouyo
Antes de eso, con firmeza
その先輝いて
Sono sakini hakitto
Como ese arcoíris
あの虹のように
Ano niji noyouni
Brillaremos
僕らは輝く
Bokura wa kagayaku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de UxMishi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: