Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 769
Letra

Novocaína

Novocaine

(El doctor te verá ahora)(The doctor will see you now)

¿Cómo estás hoy?How are you today?
¿Cuál parece ser el problema?What seems to be the problem?
BuenoWell
No creo que sea asíI don't think that's the case
Algo está malSomething is wrong
Y es toda tu culpaAnd it's all your fault

¿Cómo estás hoy?How are you today?
¡He encontrado un diagnóstico!I've found a diagnosis!
Y tengo justo lo que necesitasAnd I have just what you need
Algo está malSomething is wrong
Y es toda tu culpaAnd it's all your fault

No tengas miedoDon't be afraid
¡Estás empeorando las cosas!You're making things worse!
Debería saberlo porque soy el doctor aquíI should know 'cause I'm the doctor here!
No huyasDon't run away
¡Voy a revertir el tratamiento!I'll throw the treatment in reverse!
Todo lo que necesitas está recetado por míEverything you need is prescribed by me

Primero que nadaFirst of all
Establezcamos una cosaLet's establish one thing
Un corazón amable como yoA kind heart like me
¡Realmente no tiene que hacer esto!Really doesn't have to do this!

Tú no lo merecesYou don't deserve it

Así queSo
Paga tus honorarios con aprecioPay your fees with appreciation
Estás en deuda conmigoYou're in my debt
Por todo el tiempo que necesites medicaciónFor as long as you need medication
¡Para una condición crónica!For a chronic condition!

Y todos están mirandoAnd everybody's watching
Todos quieren saberEverybody wants to know
¡Qué demonios te pasa allí!What the hell is wrong with you, there!
AlláOver there!
Todos notaronEverybody noticed
La abominación dentro de tu bocaThe abomination inside your mouth

Ahora no hagas esto más difícil de lo que tiene que serNow don't make this harder than it has to be
Eres el que saca dientes por una eternidadYou're the one pulling teeth for an eternity
(Sácalos y)(Pull 'em out and)
Aprovecha esta oportunidad única en la vidaTake this once-in-a-lifetime chance
(Límpialos)(Wash 'em off)
(Los recuerdos)(The memories)
(Arráncalos y)(Tear 'em out and)
(Compensa los años olvidados)(Make up for forgotten years)

Tu infección tendrá su último baileYour infection shall have its final dance
(Sácalos y)(Pull 'em out and)
(Límpialos)(Wash 'em off)
(Los recuerdos)(The memories)
(Arráncalos y)(Tear 'em out and)
(Compensa los años olvidados)(Make up for forgotten years)

Con un pequeño pellizcoWith a small pinch
Vamos a administrar la novocaínaLet's administer the novocaine

No es tan dolorosoIt's not that painful
¿Entonces por qué demonios estás llorando?So why the hell are you crying?

Te di tratamientoI gave you treatment
Ni siquiera sentiste nada en primer lugarYou didn't even feel a thing in the first place
Oh, qué tristeOh, how fucking sad
Pusiste excusas para disociarteYou made excuses to dissociate
Ahora sangras porque nunca usaste hilo dentalYou're bleeding now 'cause you never floss
Y soy yo quien lidia con tu pérdidaAnd I'm the one who deals with your loss
Así que abre la bocaSo open your mouth

Y diAnd say
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
DiSay
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!

No hagas esto más difícil de lo que tiene que serDon't make this harder than it has to be
Eres el que saca dientes por una eternidadYou're the one pulling teeth for an eternity
Aprovecha esta oportunidad única en la vidaTake this once-in-a-lifetime chance
Tus infecciones tendrán su último baileYour infections shall have its final dance

No tengas miedoDon't be afraid
¡Estás empeorando las cosas!You're making things worse!
Debería saberlo porque soy el doctor aquíI should know 'cause I'm the doctor here!
No huyasDon't run away
¡Voy a revertir el tratamiento!I'll throw the treatment in reverse!
Todo lo que necesitas está recetado por míEverything you need is prescribed by me

DiSay
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
DiSay
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!

Ahora todas tus memoriasNow all of your memories
Memorias, memoriasMemories, memories
Deben ser efectos secundariosMust be side effects
Efectos secundariosSide effects
Efectos secundarios de la anestesiaSide effects of the anesthesia

Nunca hiceI never did
Nunca hice nadaNever did anything
Para merecer tu odioTo warrant your hate
Tu odioYour hate
Tu odio hacia míYour hatred towards me

De todos modos, intentemos de nuevoAnyway, let's try again
El doctor te verá ahoraThe doctor will see you now

DiSay
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!

No te retiresDon't pull away
¡Estás empeorando las cosas!You're making things worse!
Debería saberlo porque soy el cirujano aquíI should know 'cause I'm the surgeon here!
No tengas miedoDon't be afraid
Te he dado todoI've given you everything
Todos los dientes que saco son míos para quedarmeAll the teeth I pull are mine to keep!

¡Intenté ayudarte!I tried to help you!
¡Elegiste rechazar!You chose to refuse!
Si lo quieres asíIf you want it that way
¡Voy a operar!I'm gonna operate!
Por siempre y un díaForever and a day
Nunca tuviste vozYou never had a say

Sé exactamente lo que es mejor para tiI know exactly what's best for you

He hecho exactamente lo que es mejor para tiI've done exactly what's best for you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de v flower (ブイフラワ) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección