Traducción generada automáticamente

Girl, What U Lookin' At?!
V. Rose
Chica, ¿qué estás mirando?
Girl, What U Lookin' At?!
Te crees lindo, ¿eh?You think you cute, huh?
Tienes actitud, ¿eh?Got attitude, huh?
¿Crees que a los chicos les gusta cuando haces lo que haces?You think the boys like it when you do what you do, huh?
¿Crees que tu mosca?You think your fly, huh
Tus patadas están apretadas, ¿eh?Your kicks is tight, huh?
Tratando de ser popular para que te drogues, ¿eh?Tryin' to be popular so you be getting high, huh?
Tus sombras están limpias, sin embargoYour shades is clean, though
Pero eres maloYou hecka mean though
Cuando hablas, ¿de verdad tienes que gritar?When you be talking do you really gotta scream, though?
Todos están celosos, ¿verdad?Everyone's jealous, right?
Porque tienes amigos, ¿verdad?Because you got fellas, right?
Y cuando te saludan te ven comoAnd when they say hello to you they see you lookin' like...
Chica, ¿qué estás mirando?Girl what u lookin' at?!
¡Chica, no me mires así!Girl, don't look at me like that!
Chica, ¿qué estás mirando?Girl what u lookin' at?!
Será mejor que mires para otro ladoYou better look the other way
Chica, ¿qué estás mirando?Girl what u lookin' at?!
¡Chica, no me mires así!Girl, don't look at me like that!
Chica, ¿qué estás mirando?Girl what u lookin' at?!
Será mejor que mires para otro ladoYou better look the other way
Jugarás el papel como tú una divaYou playin' the role like you a diva
Quiero que todos digan “quiero ser ellaWant everybody to say "i wanna be her"
Pero veo que estás tratando de esconderteBut i see that you are trying to hide
¿Quién eres realmente?Who you really are
Y es por eso que siempre dicesAnd that's why you always be sayin'
Tienes tu fanfarroncito, ¿eh?You got your swagg huh
¿Crees que estás mal?You think your bad huh
Pero nadie sabe en el fondo de tu muy triste ehBut no one knows deep down inside your really sad huh
Es por eso que tu salvaje ehThat's why your wild huh
Y nunca sonrías, ¿eh?And never smile huh
¿Cómo perdiste tu alegría cuando eras solo un niño?Some how you lost your joy when you were just a child huh
Pero solo digo queBut i'm just sayin' though
Pero no te avergüencesDon't be ashamed though
Porque Jesús quiere liberarte, pero tienes que decirloCuz jesus wants to free you but you have to say so
Ahora recupere su alegríaNow get your joy back
Y perder el acto de divaAnd lose the diva act
Así que cuando te saludanSo when they say hello to you
No me lo vas a decirYou won't be saying back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de V. Rose y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: