Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 196

Thank You Music

V6

Letra

Gracias Música

Thank You Music

Sukoshi más adelante camina el futuro yo
すこしさきおあるくみらいのぼくが
Sukoshi saki o aruku mirai no boku ga

Si me vuelvo para mirar
ふりかえってくれるのなら
Furikaette kureru no nara

'Puedes seguir adelante, está bien'
"すすんでもいいだいじょうぶだよ\"
"susunde mo ii daijoubu da yo"

Así que di eso y quiero que sonrías
そういってわらってほしい
Sou itte waratte hoshii

Hubo días en los que me sentí abatido
おちこんだひもあった
Ochikonda hi mo atta

Desanimado, apoyándome en la pared...
ななめむき、ほうずえついて
Nanamemuki, hoozue tsuite

¿Debería intentar cantar 'la la la'?
La la laってうたってみるか
La la la tte utatte miru ka

En resumen, eso es lo que hace que mi corazón se sienta
つまりはそういうことこころがなる
Tsumari wa sou iu koto kokoro ga naru

¡Gracias música por mi vida!
Thank you! music! for my life
Thank you! music! for my life

Mañana y noche, días de lluvia y días soleados
あさもよるもあめのひもはれのひも
Asa mo yoru mo ame no hi mo hare no hi mo

¡Gracias música por mi vida!
Thank you! music! for my life
Thank you! music! for my life

En cualquier momento, el sonido me da energía
どんなときもおとがげんきくれる
Donna toki mo oto ga genki kureru

Mira, agita tus manos, levanta el pecho
ほら、てをふってほら、むねはって
Hora, te o futte hora, mune hatte

Cantemos, que se escuche hasta lejos
うたおうとおくまでひびけ
Utaou tooku made hibike

Sukoshi más adelante camina el futuro yo
すこしさきおあるくみらいのぼくが
Sukoshi saki o aruku mirai no boku ga

Cuando tropiece y me detenga
つまづきたちどまるときは
Tsumazuki tachidomaru toki wa

'¿No te gustaba tanto esto?'
"こんなにもさすきだっただろ?\"
"konna ni mo sa suki datta daro?"

Así que di eso, ¿me animarás?
そういってはげまそうか
Sou itte hagemasou ka

Preocupándome, dudando
なやんだりまよったり
Nayandari mayottari

Cuando quiera un corazón que no se rompa
おれないしんがほしいときには
Orenai shin ga hoshii toki ni wa

Escucharé 'la la la'
La la laってきこえてくるよ
La la la tte kikoete kuru yo

En resumen, eso es lo que hace que mi corazón llame
つまりはそういうことこころがよぶ
Tsumari wa sou iu koto kokoro ga yobu

¡Gracias música por mi vida!
Thank you! music! for my life
Thank you! music! for my life

Mañana y noche, días de llanto y risa
あさもよるもないたひもわらったひも
Asa mo yoru mo naita hi mo waratta hi mo

¡Gracias música por mi vida!
Thank you! music! for my life
Thank you! music! for my life

En cualquier momento, el sonido me da coraje
どんなときもおとがゆうきくれる
Donna toki mo oto ga yuuki kureru

Mira, toma mi mano, mira hacia arriba
ほら、てをとってほら、うえむいて
Hora, te o totte hora, ue muite

Cantemos, que se escuche hasta lejos
うたおうとおくまでひびけ
Utaou tooku made hibike

El corazón se siente
こころがなる
Kokoro ga naru

¡Gracias música, somos uno!
Thank you! music! we are one
Thank you! music! we are one

Gracias a ti, a mí, a todos, nosotras/os
ありがとうねきみもぼくもみんな、みな
Arigatou ne kimi mo boku mo minna, mi na

¡Gracias música, somos uno!
Thank you! music! we are one
Thank you! music! we are one

El sonido que nos une nos da amor
つながるおとがあいをくれる
Tsunagarunda oto ga ai o kureru

Mira, unamos nuestras manos, formemos un círculo
ほら、てつないでまるいわになって
Hora, te tsunaide maarui wa ni natte

Cantemos, que resuene por siempre
うたおういつまででもひびけ
Utaou itsu made mo hibike


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de V6 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección