Transliteración y traducción generadas automáticamente

Take Me Higher
V6
Llévame más alto
Take Me Higher
Silenciosamente el amanecer envuelve la tierra
静かに朝焼けが大地を包んでく
Shizuka ni asayake ga daichi o tsutsundeku
Un amanecer que no cambia nunca
いつもと変わらぬ夜明け
itsumo to kawaranu yoake
En medio de la repetición que se extiende lejos
遥かに続いてく繰り返しの中で
haruka ni tsuzuiteku kurikaeshi no naka de
Estamos viviendo el presente
僕らは今を生きている
bokura wa ima o ikite iru
Enfrentándonos al viento invisible de hoy
見えない今日の風に立ち向かって行く
mienai kyou no kaze ni tachi mukatte yuku
Siempre queriendo proteger esa sonrisa
いつまでも守りたいその微笑みを
itsumademo mamoritai sono hohoemi o
Quiero que me lleves más alto, cariño
wanna take you baby take me higher
wanna take you baby take me higher
Abrazando el amor ahora
愛を抱きしめて今
ai o dakishimete ima
Voy a tomar impulso, llévame más alto
gonna tiga take me take me higher
gonna tiga take me take me higher
Abrazando la valentía fuertemente
勇気抱きしめて強く
yuuki dakishimete tsuyoku
Quiero que me lleves más alto, cariño
wanna take you baby take me higher
wanna take you baby take me higher
Seguramente llegaremos
きっと辿り着けるさ
kitto tadori tsukeru sa
Voy a tomar impulso, llévame más alto
gonna tiga take me take me higher
gonna tiga take me take me higher
Creyendo en los latidos apasionados
熱い鼓動を信じて
atsui kodou o shinjite
Buscando un mañana sin conflictos
争いごとない明日を探してる
arasoi goto nai ashita o sagashiteru
Todos lo están esperando
誰もが待ち望んでる
daremo ga machi nozonderu
Seguiremos haciendo lo que podamos
僕らができることを続けて行くよ
bokura ga dekiru koto o tsuzukete yuku yo
Sería bueno ser amables, queremos evitar el dolor
優しくなれればいい 辛さずいたい
yasashiku narereba ii tayasazu itai
Quiero que me lleves más alto, cariño
wanna take you baby take me higher
wanna take you baby take me higher
Todo ha comenzado a moverse
全て動き始めた
subete ugoki hajimeta
Voy a tomar impulso, llévame más alto
gonna tiga take me take me higher
gonna tiga take me take me higher
Abriendo camino
道を切り開いて行く
michi o kiri hiraite yuku
Quiero que me lleves más alto, cariño
wanna take you Baby take me higher
wanna take you Baby take me higher
No podemos detenernos
立ち止まってられない
tachi domatterarenai
Voy a tomar impulso, llévame más alto
gonna tiga take me take me higher
gonna tiga take me take me higher
Creyendo en los ojos brillantes
光る瞳を信じて
hikaru hitomi o shinjite
Quiero que me lleves más alto, cariño
wanna take you baby take me higher
wanna take you baby take me higher
Voy a tomar impulso, llévame más alto
gonna tiga take me take me higher
gonna tiga take me take me higher
Algún día nuestras voces seguramente llegarán
いつかは届くきっと僕らの声が
itsuka wa todoku kitto bokura no koe ga
Podremos cambiar el mundo más allá de nuestra era
世界も変えてゆける時代を超えて
sekai mo kaete yukeru jidai o koete
Quiero que me lleves más alto, cariño
wanna take you baby take me higher
wanna take you baby take me higher
Abrazando el amor ahora
愛を抱きしめて今
ai o dakishimete ima
Voy a tomar impulso, llévame más alto
gonna tiga take me take me higher
gonna tiga take me take me higher
Abrazando la valentía fuertemente
勇気抱きしめて強く
yuuki dakishimete tsuyoku
Quiero que me lleves más alto, cariño
wanna take you baby take me higher
wanna take you baby take me higher
Seguramente llegaremos
きっと辿り着けるさ
kitto tadori tsukeru sa
Voy a tomar impulso, llévame más alto
gonna tiga take me take me higher
gonna tiga take me take me higher
Creyendo en los latidos apasionados
熱い鼓動を信じて
atsui kodou o shinjite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de V6 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: