Traducción generada automáticamente

Panache (feat. Sarah Sykes & Craterface)
Vacations
Panache (feat. Sarah Sykes y Carterface)
Panache (feat. Sarah Sykes & Craterface)
Oh, no, estás repartiendo acertijos otra vezOh no, you're handing out riddles again
Todos mis juegos lo dejaron tan delicadamenteAll my games left it so delicately
Deberías saber que es mejor no meterte asíYou should know better not to mess around like that
Deberías saber mejor que no me pierdas el tiempo asíYou should know better not to waste my time like that
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
OhOh
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
OhOh
¿Por qué tienes que ser así?Why you gotta be like that?
Encuéntrame en el medioJust meet me in the middle
¿Por qué tienes que ser así?Why you gotta be like that?
Intenta mantenerlo civilJust try to keep it civil
Oh no, sigo lixiviando en mis manosOh no, I keep on leaching at my hands
Contacto completo, creo que nunca me sentiréFull contact, I think I'll never feel
Deberías saber mejor que no me eches asíYou should know better not to throw me out like that
Pensé que ibas a tirar del carreteI thought you'd plan on pulling in the reel
¿Por qué tienes que ser así?Why you gotta be like that?
Encuéntrame en el medioJust meet me in the middle
¿Por qué tienes que ser así?Why you gotta be like that?
Intenta mantenerlo civil, ah, ahJust try to keep it civil, ah, ah
¿Por qué tienes que ser así?Why you gotta be like that?
Encuéntrame en el medioJust meet me in the middle
¿Por qué tienes que ser así?Why you gotta be like that?
Intenta mantenerlo civilJust try to keep it civil
Me he ido ahora mismo (reúnete conmigo en el medio)I'm gone right now (meet me in the middle)
He estado esperando junto al teléfonoI've been waiting by the phone
Llevo esperando toda la nocheI've been waiting all night long
He estado esperando junto al teléfonoI've been waiting by the phone
He estado esperandoI've been waiting
Ven a míCome to me
Porque podría ser una superestrella'Cause I could be a superstar
El amor es todo lo que necesitamosLove is all we need
Es tierno como las chicas modestas, noIt's tender like the modest girls, no
Ven a míCome to me
Porque podría ser una superestrella'Cause I could be a superstar
El amor es todo lo que necesitamosLove is all we need
Es tierno como las chicas modestas, noIt's tender like the modest girls, no
Deberías saberlo mejor (cariño, el teléfono, déjalo saber)You should know better (babe the phone let's it know)
No perdamos tiempo (apague las luces, apague las luces)Let's waste no time (turn the lights off, turn the lights off)
Deberías saberlo mejor (porque lo había sabido)You should know better ('cause I'd known that)
Mejor que (avisar al teléfono, sonar, sonar)Better than (tell the phone, ring, ring)
Todo (es tierno como las chicas modestas, no)It all (it's tender like the modest girls, no)
He estado esperando por teléfonoI've been waiting on the phone
Llevo esperando toda la noche (es una noche tarde)I've been waiting all night long (it's a late night)
(Es tarde por la noche, sin día, no)(It's a late night, no day, no)
He estado esperando por teléfonoI've been waiting on the phone
He estado esperandoI've been waiting



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vacations y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: