Traducción generada automáticamente

Morrito
VADHIR
Jongen
Morrito
Ik ga jullie een verhaal vertellen over een jongenVoy a contarles una historia de un morrito
Hij wilde zijn zoals zijn favoriete heldQuería ser como su héroe favorito
Hij wachtte bij het raamEsperaba en la ventana
Tot de deur zou kloppenA qué la puerta tocará
Weer een dag dat papa niet komtOtro día más que no llega papá
Hij is moe van het wachtenYa se canso de esperar
Jongen, je moet niet huilenHombrecito no debe llorar
Mensen veranderen nooitLa gente nunca va a cambiar
Mama herhaalde het altijdSiempre lo repetia mamá
Hoe makkelijk het was om te dromenQue fácil era ilusionar
Kruimels om te reparerenMigajas para reparar
Zoveel jaren van eenzaamheidTantos años de soledad
Jongen, alsjeblieft, wacht niet alleenMorrito por favor no esperes solo
Iemand wordt geboren en iemand sterft alleenUno nace y uno muere solo
En hoewel het pijn doet, ik zal er zijnY aunque duele bien yo voy a estar
Want uiteindelijkPor qué al final
Zet het leven alles op zijn plekLa vida pone todo en su lugar
Alleen, leerde ik het op de harde manier, geen keuzeSolo, aprendí a la mala ya ni modo
En hoewel je me gebroken hebt, vergeef ik jeY aunque me quebraste te perdono
Wie had dat gedachtQuien iba a pensar
Dat ik je uiteindelijk niet nodig zou hebbenQue al final no te iba a necesitar
Jaren zijn voorbij, die jongen is nu een manPasaron años ya es un hombre aquel morrito
Hij mist nog steeds zijn papa zoals een kindAun extraña como un niño a su papito
En hoe hard hij ook probeert te begrijpenY por más que trata y trata de entender
Wat hij verkeerd deed zodat je niet van hem hieldQue hizo mal para que no lo amara a el
Hij is moe van het wachtenYa se canso de esperar
Jongen, je moet niet huilenHombrecito no debe llorar
Mensen veranderen nooitLa gente nunca va a cambiar
Mama herhaalde het altijdSiempre lo repetia mamá
Hoe makkelijk het was om te dromenQue fácil era ilusionar
Kruimels om te reparerenMigajas para reparar
Zoveel jaren van eenzaamheidTantos años de soledad
Jongen, het is niet zo slecht om alleen te zijnMorrito no es tan malo estar tan solo
Iemand wordt geboren en iemand sterft alleenUno nace y uno muere solo
En hoewel het pijn doet, ik zal er zijnY aunque duele bien yo voy a estar
Want uiteindelijkPorque al final
Zet het leven alles op zijn plekLa vida pone todo en su lugar
Alleen leerde ik het op de harde manier, op mijn manierSolo aprendí a la mala y a mi modo
En hoewel je me gebroken hebt, vergeef ik jeY aunque me quebraste te perdono
Wie had dat gedachtQuien iba a pensar
Dat ik je uiteindelijk niet nodig zou hebbenQue al final no te iba a necesitar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VADHIR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: