Traducción generada automáticamente

Bom É Viver
Vadioslocus
It's Good to Live
Bom É Viver
It's good to liveBom é viver
Being a hustler is cool, butMalandragem é bom, mas
[Thyd][Thyd]
The sky's a deep blue, heart of BrazilO céu cor de anil, coração do Brasil
Heartbeat racing, you didn’t see, no one sawMarca-passo a mil, cê não viu, ninguém viu
The city half-naked, moon shining on the streetA cidade semi-nua, lua brilha na rua
Like Bob's madness, each in their own crazinessTipo loucura de Bob, cada um na sua loucura
[Tranquilo][Tranquilo]
I’m just another crazy guy, yeah, I’m in the messSou mais um louco, aí, tô na bagaceira
In my jacket and cap, just messing aroundDe jaqueta e boné, só zoeira
In my hood, I know how it goesNa minha quebrada eu sei como é
A shot of brandy, and hey, just gotta have faithUm bico no conhaque, e aí, só na fé
Peace, freedom, a rap to vibePaz, liberdade, um rap pra ouvir
My family to back me up, that’s good enough for meMinha família pra somar, já tá bom pra mim
I’m just going with the flow, I’m with God like a believerVou só no vai e vem, tô com Deus que nem crente
Forerunner of good, the Lord’s with usPrecursor do bem, o Senhor tá com a gente
I saw a Marea packed with copsEu vi um Marea lotado de gambé
I saw right behind the terror of the D.O.EEu vi logo atrás o terror do D.O.E
I saw from afar two kids behind the wallEu vi de longe dois moleque atrás do muro
Smoking pure stuff and the cops running in the darkFumando bagulho do puro e os polícia correndo no escuro
[Feijão][Feijão]
Catch the thief!Pe-pe-pega ladrão!
Hey! Hey! Hip hop!Eh! Eh! Hip hop!
Have faith, man! Have faith, man!Bota fé, jhow! Bota fé, jhow!
It’s crime, without crime, have faith, manÉ o crime, sem o crime, bota fé jhow
Because peace, freedom - that’s what mattersPorque paz, liberdade - é o que interessa
A lot of sound, a lot of rap - that’s what mattersMuito som, muito rap - é o que interessa
True brothers - that’s what mattersOs irmãos de verdade - é o que interessa
Unity prevails - that’s what mattersA união prevalece - é o que interessa
So jump, jump - let the sound take you awayEntão pulem, pulem - Deixa o som te levar
Jump, jump - let the sound take you awayPulem, pulem - deixa o som te levar
Jump, jump - let the sound take you awayPulem, pulem - deixa o som te levar
Jump, jump - enjoy the sound and makePulem, pulem - curte o som e faz
Noise! Noise!Barulho! Barulho!
Noise - who’s from the hood makes itBarulho - quem é da favela é quem faz
Noise - only crazy kids make itBarulho - só moleque doido é quem faz
Noise - only the hustlers make itBarulho - só os maloqueiro é quem faz
Noise - those with rap in their veins make itBarulho - quem tem rap na veia é quem faz
I’m happy (have faith!)Sou feliz (bota fé!)
Because this sound is wild, goodbye to the copsPorque esse som é muito louco, adeus pros gambé
[DJ Bolatribo][DJ Bolatribo]
It’s eleven o'clock in the hood, the sun set a while agoSão onze horas na quebrada, o sol se pôs faz tempo
From north to south, moving on without stress (100% in faith)De norte a sul prossegue sem neurose (100% na fé)
The rap hits hard like the high from the bluntO rap bate forte como a lombra do beque
Just a hit, the sound that crushes and the city shakesSó baque, o som que massacra e a cidade estremece
Come on, partner! It’s just the troublemakersPode vir, parceiro! É só bagunceiro
Who vibe, who jump, with the true brothersQue vibra, que pula, com os irmãos verdadeiros
If you’re in faith, no cops, then come onSe tá na fé, sem gambé, então pode vir
Back it up, you fool! Now get out of hereSai de ré, zé mané! Então vaza daqui
It’s just us, right? Wow! Look at that viewÉ só nós, né? Vixe! Olha só que visão
Because the hood is paradise for those who know how to be a thiefPois a favela é o paraíso pra quem sabe ser ladrão
Have faith, because I’d rather live, and you? Do you prefer to die?Bota fé, pois eu prefiro viver e você? Prefere morrer?
You just gotta want it, defy the powerSó basta querer, contrariar o poder
I’m just ordinary outside of the beyond, fighting for goodEu sou comum fora do além, luto pelo bem
I’m just another who’s not a hostage, evil doesn’t suit me anymoreSou mais um que não sou refém, o mal já não convém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vadioslocus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: