Traducción generada automáticamente

Obrigado Povo
Vado Más Ki Ás
Dank je wel, mensen
Obrigado Povo
Als je vecht, is het moeilijk om volwassen te worden, dochterSi batalha e duro nta fazi di el ma maduro filha
Je vecht voor alles, voor alles, dochterTa luta cu tudo pa tudo filha
Sta op uit bed, zet je voeten op de grond, voed de straatLabanta di cama poe pe na corrida alimenta barrida
De wereld wacht op ons, blijf bij onsMundo tudo sata spera noz keda
Wij, de strijders, dragen onze stenenNos guerrero ta carrega nos pedra
Zonder na te denken over het leven van anderen of jaloezieSem pensa na vida di otos ou inveja
Gisteren werkte ik hard, houd vol, schatNtem k trabadja aguenta canela
Zet de tafel voor het etenIntxi mesa di refeçons
Er is een belofte dat het niet zal falenTen promeça ki e ka envom
Blijdschap, kijk, mijn dochter groeit opAlegria oia nhas filha ta cria
Maar het is mijn broeder die mijn motivatie isMa nigga mas ki as nha motivaçon
Daarom geef ik mijn ziel voor alles wat ik kan aanrakenPor isso nta da nha alma pa tudo ki npodi toca
Ik omarm met liefde en genegenheid, morgen kan het niet meer terugkomenNta agarra cu amor e carinho amanham npodi ca volta
Dank u, krachtige God, voor het ontwakenObrigado Deus pai poderoso pa n'acorda
En het openen van mijn ogen, zo dankbaar ben ikE consegui abri odjo di tanto agradeci ta da
Maar ik hou ervan om te vliegen en dank mijn mensenMas gosto panha voo e agradeçi nha povo
Begin boven, een nieuwe wereld, stap van het podium, kijk in de ogenNcomeça cima mundo novo sai di palco no odja na odjo
Kijk, de broeders zijn goed voor mijNodja dos nigga ta bem pa mi
Op mijn shirt staat mijn fotoNa camisa stampadu nha foto
Dat is liefde, ik noem het gewoon zoKela e amor ncata txoma so gosto
Die pijn die ik voel, voel ik dubbelKel dor ku ta xinti nta xinti di dobro
Vibratie is dubbel, als je gek bent, ben je gekVibraçao o dobru si nsta loku bu sta maluco
Tranen stromen uit mijn ogenTi lagrimas sain na odjo
Ik kniel op de grond en kijk naar de hemelPoe joelho na tchon ta oia pa ceu
Ik vraag om vergeving voor wat ik heb gedaanNta pidi perdon pa kel ki nfazeu
Als ik niet antwoordde, was het te veelSi nca respondeu mensagi foi txeu
Die liefde is te veelKel love e txeu
Maar geloof me, mijn broeder, mijn zuster, het is voor jouMa acredita nha mano nha mana abo e dimeu
Vergeet die dag in het hotel op het plateauLembra kel dia na hotel na platon
We schreeuwden, we zongenEz ata grita ez ata canta
Geen grenzen, het is in de luchtMka limiti e na ceu
Het klopt op de bodem, ik lach gewoonTa bati na fundo ncre pou so ta ri
Mijn respect is groot voor degenen die hier zijnNha respeto e munti pa nhox ki sta li
Maar zo eerlijk mogelijk, ik ben niet alleen een MCMas sincero possivel mi e ka so MC
Aan mijn zijde is mijn broeder, voor mij het gelukkigstNten nha lado pessoa nha broda pa mi mas feliz
Dank u, krachtige God, voor het ontwakenObrigado Deus pai poderoso pa n'acorda
En het openen van mijn ogen, zo dankbaar ben ikE consegui abri odjo di tanto agradeci ta da
Maar ik hou ervan om te vliegen en dank mijn mensenMas gosto panha voo e agradeçi nha povo
Begin boven, een nieuwe wereld, stap van het podium, kijk in de ogenNcomeça cima mundo novo sai di palco no odja na odjo
Kijk, de broeders zijn goed voor mijNodja dos nigga ta bem pa mi
Op mijn shirt staat mijn fotoNa camisa stampadu nha foto
Ik ben met de hond in het vliegtuig, vlieg naar AmsterdamNsta ku dog na avion panha voo pa amerstardon
Aankomen in de stad en voel de menigte draaien met broeders, alleen maar vanuit het hartTxiga na nice e xinti multidon roda cu manos so di coraçon
Wij dragen kracht sinds we kinderen warenNu carrega força desdi miudo
Jongens hebben al statusFlado putos dja teni statuto
Wij werken op de straat met onze pijn en lijden, zodat we op een dag onze vruchten kunnen plukkenNu ta trliha na strada cu nos dor e sufrimento pa um dia nu codji nos fruto
In het verleden was het al verwarrendNa passado dja foi mas confuso
Jongens maken ons toekomstFazi putos pa ser nos futuro
Wij komen van beneden, met onze pijn en lijdenNu ben di baxu pe na lama cu nos dor e sufrimento
Maar ons ras is een ruwe diamantMa nos raça e diamante em bruto
Het kost moeite als we niet gelovenTa custa si nu ca acredita
Het is niet eerlijk als je lui bentEca justo si bu tem perguiça
Ik verloor broeders in de oorlog met schoten en met messenPerdi manos na guerra cu shot e cu faca
Maar die broeder is geen levenMa kela nha nigga e ca vida
Het kost om familie te verliezen, als we op een dag onze vrijheid niet zullen genezenTa custa su perdi familia flan si um dia nu ta sara nos frida
Ik verloor broeders in de oorlog met schoten en met messenPperdi manos na guerra cu shot e cu faca
Maar die broeder is geen levenMa kela nha nigga e ca vida
Dank je mama, dank je GodObrigado mama obrigado djah
Dank je mensen voor al die krachtObrigado povo pa tudo kel força
Dank je vrienden, dank je familieObrigado rapa obrigado familia
Alles wat ik heb, is jouw kracht en meer dan datTudo ki ntem nha força e mas ki as
Dank u, krachtige God, voor het ontwakenObrigado Deus pai poderoso pa n'acorda
En het openen van mijn ogen, zo dankbaar ben ikE consegui abri odjo di tanto agradeci ta da
Maar ik hou ervan om te vliegen en dank mijn mensenMas gosto panha voo e agradeçi nha povo
Begin boven, een nieuwe wereld, stap van het podium, kijk in de ogenNcomeça cima mundo novo sai di palco no odja na odjo
Kijk, de broeders zijn goed voor mijNodja dos nigga ta bem pa mi
Op mijn shirt staat mijn fotoNa camisa stampadu nha foto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vado Más Ki Ás y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: