Traducción generada automáticamente

No One's Gonna Do It For You
Vains of Jenna
Nadie lo hará por ti
No One's Gonna Do It For You
Woah!Woah!
¡Oh sí!Oh Yea!
Janey está regresando a casa un sábado por la nocheJaney's comin' home on a saturday night
Se mudó a la ciudad, de fiesta todo el tiempoMove to the city, partying all the time
Esto es lo que ella quiere, esto es todo lo que necesitaThis is what she wants, this is all she needs
Maquillaje exagerado y sus jeans de mala calidadFull blown make-up and her trashy jeans
En la ciudad las cosas sucedían rápidoDown in the city things were happening fast
Janey se toma el whisky de la botella al finJaney slips the whiskey from the bottle at last
Los chicos miran a Janey, hablan 'de hombre a hombre'Guys watching Janey, they're talking 'man to man'
¡Te voy a contar sobre Janey de aquel entonces!I'm gonna tell you 'bout Janey way back then!
¿Recuerdas en el '99?Do you remember back in '99?
Era víspera de año nuevo, estábamos pasándola bienIt was new years eve, we were havin' our time
Chicas moviendo el trasero en la pista de baileGirls shaking ass on the dance floor
¡Janey estaba tan caliente, ella regresará por más!Janey was so hot, she's coming back for more!
Ella va a llegar a tiWell she's gonna get to you
Ella va a llegar a tiShe's gonna get to you
¡Mejor cuidado, miel!You better watch out, honey!
¡NADIE LO HARÁ POR TI!NO ONE'S GONNA DO IT FOR YOU!
¡Janey está regresando, Janey está regresandoJaney's comin' home, Janey's comin' home
Janey regresa esta nocheJaney's coming home tonight
Janey está regresando, Janey está regresandoJaney's comin' home, Janey's comin' home
Janey regresa esta nocheJaney's coming home tonight
¡Janey regresa un sábado por la noche!Janey's coming home on a Saturday night!
Se mudó a la ciudad, de fiesta todo el tiempoMove to the city, partying all the time
Esto es lo que ella quiere, esto es todo lo que diceThis is what she wants, this is all she says
¡Janey tiene un arma, te va a volar la cabeza!Janey's got a gun, she's gonna blow you away!!
Ella va a llegar a tiWell she's gonna get to you
Ella va a llegar a tiShe's gonna get to you
¡Mejor cuidado, miel!You better watch out, honey!
¡NADIE LO HARÁ POR TI!NO ONE'S GONNA DO IT FOR YOU!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vains of Jenna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: