Traducción generada automáticamente

Get On With It
Val Emmich
Ponte en marcha con esto
Get On With It
Estas cosas siempre llegan a un punto críticoThese things always come to a head
Sobre una copa de vino y un cigarrilloOver a glass of wine and a cigarette
Y te ves mareada con tus mejillas rojasAnd you look tipsy with your cheeks all red
Creo que el alcohol te ha subido a la cabezaI think the alcohol has gone to your head
Me siento desvestido en este chaleco desgastadoI feel undressed in this beat up vest
No sé cómo bailar, pero lo intentaré lo mejor que puedaI don't know how to dance but I'll try my best
O vives tu vida o te quedas de testigoEither you live your life or you sit witness
Mientras alguien parecido viene y roba tu dichaWhile a look alike comes and steals your bliss
Así que vamos, ponte en marcha con esto... solo estamos perdiendo el tiempoSo come on get on with it... we're just wasting time
Aquí estás parada en carne y huesoHere you are standing in the flesh
Apenas llevamos minutos y es demasiado intensoWe're only minutes in and it's too intense
Tienes una pequeña daga clavada en mi pechoYou got a little dagger stuck inside my chest
Eres un mito perfecto construido en un set de películaYou're a perfect myth built on a movie set
Y estoy caminando por una cuerda sin red de seguridadAnd I'm walking a wire with no safety net
Si soy un hombre de apuestas, entonces tú eres una apuesta arriesgadaIf I'm a gambling man then you're a risky bet
Pero estoy harto de irme antes de que se prepare la mesaBut I'm sick of leaving 'fore the table's set
Estoy tan listo ahora como nunca lo estaréI'm 'bout as ready now as I'll ever get
Así que vamos, ponte en marcha con esto... solo estamos perdiendo el tiempoSo come on get on with it... we're just wasting time
No no no no no no no no no no no no no no no noNo no no no no no no no no no no no no no no no
No hay vuelta atrásNo turning back
Hago esto cada vezI do this every time
Reúno mi valentía y luego cambio de opiniónGet my courage built then I change my mind
Dije no no no no no no no no no no no no no no no noI said no no no no no no no no no no no no no no no no
Nadie aquí excepto tú y yoNobody here except for you and I
Chica, es hora de cerrarGirl it's closing time
Así que vamos, ponte en marcha con esto... solo estamos perdiendo el tiempoSo come on get on with it... we're just wasting time
Estas cosas siempre llegan a un punto críticoThese things always come to a head
Sobre una copa de vino y un cigarrilloOver a glass of wine and a cigarette
Tienes una pequeña daga clavada en mi pechoYou got a little dagger stuck inside my chest
Estoy tan listo ahora como nunca lo estaréI'm 'bout as ready now as I'll ever get



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Val Emmich y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: