Traducción generada automáticamente

Herança de Um Carreiro
Valderi e Mizael
Herencia de un Carretero
Herança de Um Carreiro
Escuché por la radio una historia tan triste que me llega muchoOuvi pelo rádio, uma história tão triste que muito me diz
Mis lágrimas en la cara, se deslizan rápidamente, recordando el pasadoMeu pranto na face, desliza depressa, lembrando o passado
Porque cuando escucho hablar de un carreteroPor que quando ouço falar de um carreiro
Recuerdo a mi padre con todo su dramaLembro do meu pai com seu drama inteiro
Y el carro de bueyes con su canto lloroso.E o carro de boi com seu canto chorado.
Son cosas que quedan en la mente de alguienSão coisas que ficam na mete de alguém
Que triunfó en la vida, estudiando lo que pudoQue venceu na vida, estudando que foi
Pero gracias al padre que luchaba por esoMas graças ao pai que lutava por isso
Estudiar al hijo era el compromisoEstudar o filho era o compromisso
Que asumió con un carro de bueyes.Que ele assumiu com um carro de boi!
Si hoy tengo un carro bonito con lujo y confortSe hoje eu tenho um carro bonito com luxo e conforto
Rodando suave y corriendo en la carretera con porte de noblezaRodando macio e correndo na estrada com porte de nobre
Herencia sublime de un carro cansadoHerança sublime de um carro cansado
Un carro de bueyes triste, empolvadoUm carro de boi triste, empoeirado
Tampoco olvido mi humilde origen.Também não esqueço meu berço de pobre.
Comparo la historia que acabo de escucharComparo a história que acabo de ouvir
Con la mía, inicio de la vidaCom a minha história, começo da vida
Despierta en el pecho un dolor que me mataDesperta no peito uma dor que me mata
Mientras el recuerdo retrata el pasadoEnquanto a lembrança o passado retrata
Trae la nostalgia de la infancia querida.Trazendo a saudade da infância querida!
Dios mío, si pudiera volver en el tiempo buscaría rápidamenteMeu Deus se eu pudesse voltar pelo tempo buscava de pressa
El carro de bueyes y a mi viejo padre transportando en la carreteraO carro de boi e o meu velho pai carreando na estrada
Sería tan bueno si mi tiempo regresaraSeria tão bom se meu tempo voltasse
No habría lágrimas corriendo por la caraNão teria pranto correndo na face
Pero sé que de todo no queda nada.Mais sei que de tudo não resta mais nada!
Lo que me consuela es saber que existenO que me consola é saber que existe
Historias similares por ahí, seguramenteHistórias iguais por aí, certamente
Personas que tienen el diploma en la manoPessoas que tem o diploma na mão
Verán que mi afirmación es ciertaVerão que é certa minha afirmação
Que el carro de bueyes diplomó a mucha gente!Que o carro de boi diplomou muita gente!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valderi e Mizael y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: