Traducción generada automáticamente

Meu Coró
Valderi e Mizael
Mi Coró
Meu Coró
Mi ciudad es tierra de alegríaMinha cidade é terra da alegria
Tiene amor y poesía, tiene sonrisas en el aireTem amor e poesia, tem sorrisos pelo ar
Y un rincón de cariño y amistadE um recanto de carinho e amizade
Donde la felicidad eligió vivirOnde a felicidade escolheu para morar
En mi Coró, se improvisa en un segundoNo meu Coró, se improvisa num segundo
Es el mejor espectáculo del mundo, hay artistas de sobraÉ o show maior do mundo, tem artistas pra sobrar
Toda la ciudad participa en la alegríaToda a cidade na alegria toma parte
Cada uno con su arte diferente para mostrarCada um com sua arte diferente pra mostrar
Ay, nostalgia ten compasiónAi, saudade tenha dó!
Voy a volver a mi CoróVou voltar pro meu Coró
Hoy tan lejos, viene al pecho la gran penahoje tão longe, vem ao peito a grande mágoa
Porque quien bebe esa agua, ya no se queda aquíPois quem bebe aquela água, já não fica mais aqui
Ay, ojalá pudiera ver ahora la cascadaAi, quem me dera, ver agora a cascata
Murmurando allá en la selva, en la hacienda BuritiMurmurando lá na mata, na fazenda Buriti
El Pozo verde, la Cachoeira, la naturalezaO Poço verde, a Cachoeira, a natureza
Nunca vi tanta belleza, tanta paz y uniónNunca vi tanta beleza, tanta paz e união
Y la sonrisa de una coromandelenseE o sorriso de uma coromandelense
Deja el alma en suspenso y conmueve el corazónDeixa a alma em suspense e abala o coração
Fue en una tarde, contemplando el sol ponienteFoi numa tarde, contemplando o sol poente
Arrullado suavemente por la dulce emociónEmbalado mansamente, pela doce emoção
Lloré escuchando el canto melodiosoChorei ouvindo o cantar medioso
Del canario caprichoso, de la hacienda del FundãoDo canário caprichoso, da fazenda do Fundão
Loca nostalgia, de la luna allá en la Lavrinhalouca saudade, do luar lá da Lavrinha
En la arena tan fina que parece oro en polvoNa areia tão fininha que parece ouro em pó
Y el sol brillante al nacer de un nuevo díaE o sol brilhante ao nascer de um novo dia
Derramando poesía por las calles de CoróDerramando poesia, pelas ruas de Coró



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valderi e Mizael y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: