Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 83

Galpão do Missioneiro

Valdomiro Maicá

Letra

Galpón del Misionero

Galpão do Missioneiro

Rancho al borde del camino, cruzando hacia YucumãRancho à beira do caminho, cruzada pra o Yucumã
Donde, cada mañana, canta el zorzal naranjeroOnde, todas as manhãs, canta o sabiá laranjeira
En la línea Feijão Miúdo, por donde se va la carreteraNa linha Feijão Miúdo, por onde a estrada se vai
Uniendo el Alto Uruguay con la región misioneraUnindo o Alto Uruguai com a região missioneira
Día de fiesta en el rancho, doña Carmen, la patronaDia de festa no rancho, dona Carmen, a patroa
Comida deliciosa, vino tinto y mate nuevoReculuta bóia boa, vinho tinto e mate novo
En un abrazo misionero, don Maicá es quien recibeNum abraço missioneiro, dom Maicá é quem recebe
Y el forastero percibe que son queridos por la genteE o forasteiro percebe que são queridos do povo

Cuando me acerco al galpón del misioneroQuando ao passo então me achego ao galpão do missioneiro
Me siento como un Juan trabajador cantando en la madrugadaEu me sinto um João barreiro cantando na madrugada
En el canto que brota del alma surgen reminiscenciasNo canto que vem da alma afloram reminiscências
Oratorio de la tierra natal, levantado al borde del caminoOratório da querência, erguido à beira da estrada
Y la armónica de Valdomiro resuena en ArgentinaE a gaita do Valdomiro retumba lá na Argentina
Con alma continental, surcando por UruguayCom alma continentina, singrando pelo Uruguai
Maicá abre su pecho, cantando en libertadO Maicá abre seu peito, num cantar de liberdade
Y, para despertar a la ciudad, de vez en cuando un grito de júbiloE, pra acordar a cidade, vez em quando um sapucay

Se acerca la vecindad, cantantes de todas partesVem chegando a vizinhança, cantores de toda parte
Atraídos por el arte del cantor misioneroAtraídos pela arte do cantador missioneiro
Valdomiro en el acordeón, Julião en el botónO Valdomiro na pianada, o Julião na botoneira
Atahualpa en la guitarra y Ernesto en el panderoO Atahualpa na guitarra e o Ernesto no pandeiro
De vez en cuando una copla, talento de Ari FonsecaDe vez em quando uma trova, talento do Ari Fonseca
Ni lluvias, heladas o sequías sofocan la diversiónNem chuvas, geadas ou secas sufoca' o divertimento
Quien cruce estos Tres Pasos sabe bien a dónde irQuem cruzar esses Três Passos sabe bem pra onde ir
Solo recuerda a Cenair para cantar con sentimientoÉ só lembrar do Cenair pra cantar com sentimento

Cuando me acerco al galpón del misioneroQuando ao passo então me achego ao galpão do missioneiro
Me siento como un Juan trabajador cantando en la madrugadaEu me sinto um João barreiro cantando na madrugada
En el canto que brota del alma surgen reminiscenciasNo canto que vem da alma afloram reminiscências
Oratorio de la tierra natal, levantado al borde del caminoOratório da querência, erguido à beira da estrada
Y la armónica de Valdomiro resuena en ArgentinaE a gaita do Valdomiro retumba lá na Argentina
Con alma continental, surcando por UruguayCom alma continentina, singrando pelo Uruguai
Maicá abre su pecho, cantando en libertadO Maicá abre seu peito, num cantar de liberdade
Y, para despertar a la ciudad, de vez en cuando un grito de júbiloE, pra acordar a cidade, vez em quando um sapucay

Llegada la hora de la comida, mesa llena y alegríaChegada a hora da bóia, mesa farta e alegria
Allí está la abuela María, anciana de casi cien añosLá está a nona Maria, anciã de quase cem anos
Arroz, cordero y mandioca, frijoles camperos en cucharraArroz, ovelha e mandioca, feijão campeiro em cucharra
Y acordes de una chamarra para los dolores y desengañosE acordes de uma chamarra pras dores e desenganos
En estas raíces costeras vive la historia de las MisionesNessas raízes costeiras vive a história das Missões
Renace en estas canciones la cultura de los pionerosRenasce nessas canções a cultura dos pioneiros
Quien va al Puerto Soberbo, donde el alma pide descansoQuem vai ao Porto Soberbo, onde a alma pede pouso
Y el mundo es más grandioso, en el galpón del misioneroE o mundo é mais grandioso, no galpão do missioneiro

Cuando me acerco al galpón del misioneroQuando ao passo então me achego ao galpão do missioneiro
Me siento como un Juan trabajador cantando en la madrugadaEu me sinto um João barreiro cantando na madrugada
En el canto que brota del alma surgen reminiscenciasNo canto que vem da alma afloram reminiscências
Oratorio de la tierra natal, levantado al borde del caminoOratório da querência, erguido à beira da estrada
Y la armónica de Valdomiro resuena en ArgentinaE a gaita do Valdomiro retumba lá na Argentina
Con alma continental, surcando por UruguayCom alma continentina, singrando pelo Uruguai
Maicá abre su pecho, cantando en libertadO Maicá abre seu peito, num cantar de liberdade
Y, para despertar a la ciudad, de vez en cuando un grito de júbiloE, pra acordar a cidade, vez em quando um sapucay


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valdomiro Maicá y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección