Traducción generada automáticamente
Agosto
Vale Pain
Agosto
Agosto
No sé qué hacerNko sai che fare
NoNko
Hoy también estás diferente, te leo en la menteAnche oggi sei diversa, ti leggo nella testa
Te pregunto qué te pasa y respondes que todo es una mierdaTi chiedo cosa c'hai mi rispondi che va una merda
Y si el mundo fuera nuestro, siempre sería agostoE se il mondo fosse nostro, sarebbe sempre agosto
Y este dinero no sería la llave a todos ladosE 'sti soldi non sarebbero l'accesso ad ogni posto
A mi nena le gusta fumar buenoAlla mia baby le piace fumare bueno
Cuando tengo la billetera llena y sonrío incluso sin eurosQuando ho il portafogli pieno e sorrido anche senza gli euro
Y me hace estar tranquilo como si estuviera relajadoE mi fa stare calmo come se sto chillando
Recostado en la playa con el sonido del mar a un ladoSdraiato sulla spiaggia e il rumore del mare a fianco
Recuerdo nuestra primera cita, era felizRicordo il primo appuntamento, ero felice
Tú con esmalte rojo, yo con algunas cicatrices en la manoTu con lo smalto rosso, io sulla mano qualche cicatrice
El primer te amo dicho en esa cama, sobre el celofánIl primo ti amo " detto su quel letto, sopra il cellophane
Huele debajo del sofá, y esta idea de rap no existía, no (Fra')Puzza sotto al divano, e quest'idea del rap non c'era, no (Fra')
Ahora bajo el escenario se están empujandoOra sotto al palco si stanno spingendo
Quieren ver a ese goleador del barrioVoglion' vedere quel goleador dal bando
Intenta comprar amor con esta tarjetaProva a comprare l'amore con 'sta carta
Mientras la oscuridad de mi ciudad está aquí y me abrazaMentre il buio della mia città è qua e m'abbraccia
Si encuentro al amigo y al tesoro que dicenSe trovo l'amico e il tesoro che dicono
Él todavía arriesga su trasero en medio de este callejón (No no)Lui ancora che rischia il culo in mezzo a questo vicolo (No no)
Un apretón de manos vendía nuestros sueñosUna stretta di mano vendeva i nostri sogni
Te beso mientras duermes, esperando que te des cuentaTi bacio mentre dormi, sperando te ne accorgi
Hoy también estás diferente, te leo en la menteAnche oggi sei diversa, ti leggo nella testa
Te pregunto qué te pasa y respondes que todo es una mierdaTi chiedo cosa c'hai mi rispondi che va una merda
Y si el mundo fuera nuestro, siempre sería agostoE se il mondo fosse nostro, sarebbe sempre agosto
Y este dinero no sería la llave a todos ladosE 'sti soldi non sarebbero l'accesso ad ogni posto
A mi nena le gusta fumar buenoAlla mia baby le piace fumare bueno
Cuando tengo la billetera llena y sonrío incluso sin eurosQuando ho il portafogli pieno e sorrido anche senza gli euro
Y me hace estar tranquilo como si estuviera relajadoE mi fa stare calmo come se sto chillando
Recostado en la playa con el sonido del mar a un ladoSdraiato sulla spiaggia e il rumore del mare a fianco
Mis hermanos te miran raro si pasas con oro encimaTi guardan strano i miei fratelli se passi con l'oro addosso
Así que, mierda, es muy bonito, pero nunca está todo bienQuindi, cazzo, è molto bello, ma non è mai tutto a posto
Mi nena dice: Basta de complejos como una estrella de rockLa mia baby dice: Basta complessi come una rockstar
Resuelvo esta disputa, le compro un nuevo bolsoRisolvo questo litigio, le compro una nuova borsa
Y tal vez estoy deprimido, he fumado muchoE forse sto in down, ne ho fumate un sacco
En la cama mientras pienso que tenía cosas que hacer, mierdaSul letto mentre penso che avevo da fare, cazzo
Firmo el contrato, dinero en la cuentaFirmo il contratto, soldi sul conto
Como si todo esto importara una vez muertoCome se tutto questo contasse una volta morto
Con ella en la cama hay humo en la habitaciónCon lei sul letto c'è la cappa nella stanza
Billete tras billete los lanzo al aire, ella bailaBanconota dopo l'altra li lancio in aria, lei balla
Después ni siquiera recuerdo la persona que eraDopo non mi ricordo più nemmeno la persona che ero
Cuando junto a mis hermanos bajaba de ese trenQuando assieme ai miei fratelli scendevo giù da quel treno
Hoy también estás diferente, te leo en la menteAnche oggi sei diversa, ti leggo nella testa
Te pregunto qué te pasa y respondes que todo es una mierdaTi chiedo cosa c'hai mi rispondi che va una merda
Y si el mundo fuera nuestro, siempre sería agostoE se il mondo fosse nostro, sarebbe sempre agosto
Y este dinero no sería la llave a todos ladosE 'sti soldi non sarebbero l'accesso ad ogni posto
A mi nena le gusta fumar buenoAlla mia baby le piace fumare bueno
Cuando tengo la billetera llena y sonrío incluso sin eurosQuando ho il portafogli pieno e sorrido anche senza gli euro
Y me hace estar tranquilo como si estuviera relajadoE mi fa stare calmo come se sto chillando
Recostado en la playa con el sonido del mar a un ladoSdraiato sulla spiaggia e il rumore del mare a fianco



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vale Pain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: