Traducción generada automáticamente
Me Levante
Valen Alegre
I Got Up
Me Levante
I lit a couple of candles for the dreams I still lackLe prendí un par de velitas a los sueños que aún me faltan
And I stay positive so things work out for meY me puse positiva pa que las cosas me salgan
I put everything into my future and let the past goPongo todo en mi futuro y el pasado que se vaya
From now on, what hurts won't cross the lineDesde ahora lo que duele no se pasa de la raya
I go slowly, but I carry my conscience very calmlyVoy despacio, pero llevo mi conciencia bien tranquila
And I stay away from those who think you have to wait in line to talk to themY me alejo del que crea que pa hablarle hay que hacer fila
Even though I'm lacking, I'm trying to put myself firstAunque me falta estoy tratando de ponerme de primero
If I fall, I get up, I'm the Sun after the downpourSi me caigo me levanto, soy el Sol del aguacero
And they can't stop meY no me pueden parar
I got up from the ground and I don't want to cry anymoreMe levanté del piso y ya no quiero llorar
I'm going to the beach to roll in the seaMe voy para la playa a revolcarme en el mar
Have a beer, and why not, danceTomarme una cerveza, y por qué no, bailar
And they won't stop meY no me van a parar
The desire to live and sing in the showerLas ganas de vivir y en la ducha cantar
To be happy again and be with whoever I wantVolver a ser feliz y con quien quiera estar
To be able to regain what I stopped lovingPoder recuperar lo que dejé de amar
And if I suddenly smile, it's not that I'm crazyY si sonrío de repente no es que esté demente
It's just been hard for me to get to this presentSolo me ha costado llegar hasta este presente
Without being with anyone, today I feel enoughSin estar con nadie yo me siento hoy suficiente
And I already understand that those who lie to you regret itY ya comprendí que quien te miente se arrepiente
And look, I enjoy it and I'm still aloneY mira que disfruto y aún sigo sola
Because you only live once if you want to YOLOPues vida solo hay una si quieres YOLO
I almost lost control, but today I control itCasi pierdo el control, pero hoy lo controlo
To have a good time, there's no longer a protocolPara pasarla bien ya no hay protocolo
And they can't stop meY no me pueden parar
I got up from the ground and I don't want to cry anymoreMe levanté del piso y ya no quiero llorar
I'm going to the beach to roll in the seaMe voy para la playa a revolcarme en el mar
Have a beer, and why not, danceTomarme una cerveza, y por qué no, bailar
And they won't stop meY no me van a parar
The desire to live and sing in the showerLas ganas de vivir y en la ducha cantar
To be happy again and be with whoever I wantVolver a ser feliz y con quien quiera estar
To be able to regain what I stopped lovingPoder recuperar lo que dejé de amar
I go slowlyVoy despacito
Looking at the stars with the clear skyMirando a las estrellas con el cielo clarito
It used to rain all the time, but today the sun is shiningAntes siempre llovía, pero hoy ya hay solecito
Solitude made me prettier and I don't need youA mí la soledad me puso más bonita y no te necesito
My smile matches my mouth todayLa sonrisa me combina hoy con la boca
My joy is noticeable even in my clothesLa alegría se me nota hasta en la ropa
My energy rarely makes mistakesMi energía pocas veces se equivoca
And it's my turn, and today luck is on my sideY es mi turno, y hoy la suerte a mí me toca
And they can't stop meY no me pueden parar
I got up from the ground and I don't want to cry anymoreMe levanté del piso y ya no quiero llorar
I'm going to the beach to roll in the seaMe voy para la playa a revolcarme en el mar
Have a beer, and why not, danceTomarme una cerveza, y por qué no, bailar
And they won't stop meY no me van a parar
The desire to live and sing in the showerLas ganas de vivir y en la ducha cantar
To be happy again and be with whoever I wantVolver a ser feliz y con quien quiera estar
To be able to regain what I stopped lovingPoder recuperar lo que dejé de amar
I toast to what I thought would kill me and I managed to overcomeY brindo por lo que creí me mataría y logré superar
Because living doesn't hurt as much anymore, just breathingPorque el vivir ya no me duele tanto, solo el respirar
I'm the same as before, but with more strength, because if it doesn't kill you, it teaches you to fightSoy la de antes, pero con más fuerzas, pues si no te mata te enseña a pelear
I fell so hard that my own tears made me get upCaí tan fuerte que mi propio llanto me hizo levantar
And they can't stop meY no me pueden parar
I got up from the ground and I don't want to cry anymoreMe levanté del piso y no quiero llorar
I'm going to the beach to roll in the seaMe voy para la playa a revolcarme en el mar
And why not, danceY por qué no, bailar
And they won't stop meY no me van a parar
The desire to liveLas ganas de vivir
I'm going to be happy again and be with whoever I wantVoy a volver a ser feliz y con quien quiera estar
To be able to regain what I stopped lovingPoder recuperar lo que dejé de amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valen Alegre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: