Tradução automática
si un día te vas
valen LU
Wenn du eines Tages gehst
si un día te vas
Manchmal aus GewohnheitA veces por costumbre
Vergessen wir der Person zu sagen, die du am meisten liebstOlvidamos de decirle a la persona que más quieres
Ich liebe dichTe amo
Und ich liebe dich ist nicht genugY te amo no es suficiente
Um dir zu zeigen, wie sehr ich willPara demostrarte cuánto quiero
Dass du an meiner Seite bistQue tú estés a mi lado
Wenn du eines Tages gehstSí un día te vas
Wo bleibt dann unsere Liebe?¿Dónde va a quedar nuestro amor?
Baby bleib für immer, eyBaby quédate para siempre, ey
Wir zwei zwischen all den Menschen, neinLos dos entre tanta gente, no
Und wenn du nicht da bistY si no estás
Weiß ich nicht, was ich mit meinem Leben anfangen soll, mein SchatzNo sé qué es lo que hago consciente mi amor
Wenn ich dich für immer will, neinSi yo te quiero para siempre, no
Ich will dich für immerYo te quiero para siempre
Es ist, als würde sich das Leben für mich klärenEs que la vida se me aclara
Jedes Mal, wenn wir im Dunkeln sindCada vez que estamos a oscuras
Ich bin in dich verliebtDe vos estoy enamora'
Wie die Sonne zum MondCómo el Sol de la Luna
Die bösen GedankenLos malos pensamientos
Verfliegen mit deinen KüssenCon tus besos se esfuman
Und ich habe keinen ZweifelY no me quedan dudas
Dass ich für dich alles geben würdeQue por vos lo doy todo
Denn die Liebe, wenn es um dich gehtPorque amor si es por ti
Setze ich mein Herz aufs SpielMi corazón lo pongo en juego
Obwohl leiden eine Option istAunque sufrir sea una opción
Wenn du nichtSi no estás
An meiner Seite bistAl lao' de mi
Weiß ich nicht, wer ich binNo sé quien soy
Ich habe keine StimmeNo tengo voz
Du bist der Ort, wohin ich geheSos el lugar donde voy
Wenn es mir schlecht geht, aahCuando me encuentro mal, aah
In deiner BrustEn tu pecho
Finde ich FriedenEncuentro paz
Und wenn du eines Tages gehstY sí un día te vas
Wo bleibt dann unsere Liebe?¿Dónde va a quedar nuestro amor?
Baby bleib für immer, neinBaby quédate para siempre, no
Wir zwei zwischen all den Menschen, neinLos dos entre tanta gente, no
Und wenn du nicht mehr da bistY si ya no estás
Weiß ich nicht, was ich mit meinem Leben anfangen soll, mein SchatzNo sé qué es lo que hago consciente mi amor
Wenn ich dich für immer will, neinSi yo te quiero para siempre, no
Ich will dich für immer ieehYo te quiero para siempre ieeh
Wenn du eines Tages gehstSí un día te vas
Wo bleibt dann unsere Liebe?¿Dónde va a quedar nuestro amor?
Wenn ich dich liebe, bleib für immer BabeSi yo te quiero quédate para siempre babe
Ich will dich für immer, eyYo te quiero para siempre, ey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de valen LU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: