Traducción generada automáticamente
Color café
Valen Vargas
Kaffeebraun
Color café
Noch einmal, noch einmalOtra vez, otra vez
Die B und die VLa B y la V
Blonder JungeBlond Boy
Ich habe mich in braunen Kaffeeblättern verlorenMe perdí en unos ojos marrón café
Und Kaffee, weil er mir den Schlaf raubtY café porque me quita el sueño
Jetzt liege ich wach und frage mich, ob du an mich denkstAhora me desvelo preguntándome si vos pensás en mí
So wie ich nicht den Glauben verliereAsí como yo no pierdo la fe
Dass du mit mir schläfstDe que vos duermas conmigo
Und an diesen kalten Tagen uns gegenseitig wärmen und schlafen könnenY esos días fríos servirnos de abrigo y poder dormir
Wie sehr du mir den Kopf verdrehstQué mal que me tenés la cabeza
Und dich nicht nah zu fühlen, macht mich soY no sentirte cerca es lo que me tiene así
Hey, wie läuft's?Ey, ¿cómo te va?
Warum kommst du nicht mit mir und bleibst nie?¿Por qué no venís conmigo y nunca te vas?
Das mit Freunden ist nicht für unsYa eso de amigos no es para nosotros
Lass das besser anderenMejor se lo dejamos a otros
Hey, wie läuft's?Ey, ¿cómo te va?
Warum kommst du nicht mit mir und bleibst nie?¿Por qué no venís conmigo y nunca te vas?
Das mit Freunden ist nicht für unsYa eso de amigos no es para nosotros
Lass das besser anderenMejor se lo dejamos a otros
Ich danke dirTe doy las gracias
Du hast mich lieben gelehrt, als ich nicht wollteMe hiciste querer cuando yo no quería
Auf eine Weise, die ich mir nicht einmal vorstellen konnteDe una manera que yo ni imaginaba
Hatte schöne Worte auf der ZungeTenía atancadas palabras bonitas
Doch bei dir entglitten siePero con vos se escapan
Du hast mir sogar das böse Gesicht genommenHasta me sacó la cara de malo
Und meine Seele gereinigt, die im Schlamm vonY limpió mi alma que en el barro de
So vielen Flecken verschwandDe tanta mancha estaba desapareciendo
Oh, Baby, wie schlimm das istAy, bebé, qué mal que
Wie sehr du mir den Kopf verdrehstQué mal que me tenés la cabeza
Und dich nicht nah zu fühlen, macht mich soY no sentirte cerca es lo que me tiene así
Hey, wie läuft's?Ey, ¿cómo te va?
Warum kommst du nicht mit mir und bleibst nie?¿Por qué no venís conmigo y nunca te vas?
Das mit Freunden ist nicht für unsYa eso de amigos no es para nosotros
Lass das besser anderenMejor se lo dejamos a otros
Hey, wie läuft's?Ey, ¿cómo te va?
Warum kommst du nicht mit mir und bleibst nie?¿Por qué no venís conmigo y nunca te vas?
Das mit Freunden ist nicht für unsYa eso de amigos no es para nosotros
Lass das besser anderenMejor lo dejemos pa' otros
Ich habe mich in braunen Kaffeeblättern verlorenMe perdí en unos ojos marrón café
Und Kaffee, weil er mir den Schlaf raubtY café porque me quita el sueño
Jetzt liege ich wach und frage mich, ob du an mich denkstAhora me desvelo preguntándome si vos pensás en mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valen Vargas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: