Traducción generada automáticamente

Metà Di Me
Caterina Valente
Die Hälfte von mir
Metà Di Me
(Du bist ich!)(Tu sei me!)
(Du bist ich!)(Tu sei me!)
Die Hälfte von mir, (Du bist ich!)Metà di me, (Tu sei me!)
hab ich gesehen, wie sie mit dir ging, (Bist du ich!)l'ho vista andarsene con te, (Sei me!)
aber wenn es dir nicht mehr wichtig ist,ma se non interessa più a te,
bring sie zurück zu mir! (Du bist ich!)riportala da me! (Tu sei me!)
Die Hälfte von mir, (Du!)Metà di me, (Tu!)
hab ich mit einer Umarmung losgelassen,con un abbraccio ti lasciai,
aber an etwas, woran du nie denkst,ma di qualcosa a cui non pensi mai,
was hast du davon?che te ne fai?
Die Hälfte von mir, (Du bist ich!)Metá di me, (Tu sei me!)
kein Spielchen und das weißt du, (Bist du ich!)non un giochetto e tu lo sai, (Sei me!)
weshalb ich dich bitten würde,ragion per cui ti pregherei,
wenn du kannst, mir zu sagen, wo du bist. (Du bist ich!)se puoi, di dirmi dove sei. (Tu sei me!)
Danach, (Du!)Dopodichè, (Tu!)
versuch ein wenig zu bedenken,prova a considerare un pò
dass wenn du um die Welt ziehst,che quando in giro per il mondo vai,
bringst du die Hälfte von mir mit.porti con te metà di me.
Du bringst die Hälfte von mir mit!Porti con te metà di me!
(Du bist ich!)(Tu sei me!)
(Du bist ich!)(Tu sei me!)
(Du bist ich!)(Tu sei me!)
Die Hälfte von mir, (Du!)Metà di me, (Tu!)
hab ich mit einer Umarmung losgelassen,con un abbraccio ti lasciai
aber an etwas, woran du nie denkst,ma di qualcosa a cui non pensi mai,
was hast du davon?che te ne fai?
Die Hälfte von mir, (Du bist ich!)Metá di me, (Tu sei me!)
kein Spielchen und das weißt du, (Bist du ich!)non un giochetto e tu lo sai, (Sei me!)
weshalb ich dich bitten würde,ragion per cui ti pregherei,
wenn du kannst, mir zu sagen, wo du bist. (Du bist ich!)se puoi, di dirmi dove sei. (Tu sei me!)
Danach, (Du!)Dopodichè, (Tu!)
versuch ein wenig zu bedenken,prova a considerare un pò
dass wenn du um die Welt ziehst,che quando in giro per il mondo vai,
bringst du die Hälfte von mir mit. (Du bist ich!)porti con te metà di me. (Tu sei me!)
Du bringst die Hälfte von mir mit! (Du bist ich!)Porti con te metà di me! (Tu sei me!)
Du bringst die Hälfte von mir mit!Porti con te metà di me!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caterina Valente y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: