Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17.012

Clave Privada

Valentín Elizalde

LetraSignificado

Private Key

Clave Privada

They say they are looking for me, they want to catch meDicen que me andan buscando, que me quieren agarrar
Pray to God not to find me, because it can weigh on themRuegenle a Dios no encontrarme, porque les puede pesar
My people go crazy when I order them to killMi gente se me enloquece, cuando le ordeno matar

I was poor for a long time, many people have humiliated meYa mucho tiempo fui pobre, mucha gente me ah humillado
I started making money, things have turned aroundEmpece a ganar dinero, las cosas están volteadas
Now they call me Boss, I have my private keyAhora me llaman Patrón, tengo mi clave privada

I stroll through Tijuana in my year CheyenneYo me paseo por Tijuana en mi Cheyenne del año
Two men in the trunk with a horn in each handDos hombres en la cajuela con un cuerno en cada mano
Two cars on surveillance in case something strange happensDe vigilancia dos carros por si sucede algo extraño
Iron!¡Fierro!

I will keep working as long as I have buyersVoy a seguir trabajando, mientras tenga compradores
In the United States, the best exist thereEn los Estados Unidos, allá existen los mejores
They buy a hundred kilos of powder, like buying flowersCompran cien kilos de polvo, como comprar unas flores
Iron!¡Fierro!

I want to send a greeting to all those presentQuiero mandar un saludo, a toditos los presentes
Friends who are with me and also to the absentAmigos que están conmigo y tambien a los ausentes
Let's toast to the women, I always carry them in my mindBrindemos por las mujeres las llevo siempre en mi mente

My pride is being from SinaloaMi orgullo es ser sinaloense
I say it wherever I wantLo digo donde yo quiero
State of many roosters, who are prisonersEstado de muchos gallos, que se encuentran prisioneros
But this rooster is more rooster, I sing to them in their henhousePero este gallo es mas gallo, les canto en su gallinero

Pay attention gentlemen, they are looking for deathPongan cuidado señores, andan buscando la muerte
I don't know fear, I wasn't lucky for thatEl miedo no lo conozco para eso no tuve suerte
I am near Culiacán, land of pure braveSoy cerca de Culiacán tierra de puros valientes

Two armored trucks full of bad weedDos camionetas blindadas repletas de hierba mala
They came down from the mountains at 6 in the morningBajaron desde la sierra a las 6 de la mañana
To the town of San Bernardo, a plane was planningAl pueblo de San Bernardo una avioneta planeaba
The trucks arrived and delivered the cargoLas camionetas llegaban y la carga le entregaban

Checkpoints, many checkpointsRetenes, muchos retenes
They will always evade themSiempre los han de burlar
The federals by landLos federales por tierra
Won't be able to catch themNo los podrán agarrar

The plane returns, heading north, turningLa avioneta se regresa hacia el norte va girando
And people in Obregón are always waiting for themY una gente en Obregón siempre los esta esperando
Smuggling is beautiful if you know how to work itBonito es el contrabando sabiéndolo trabajar
And even if you feel safe, you should never trustY aunque te sientas seguro nunca te debes confiar

My beeper is ringing and also my cell phoneMe esta sonando mi Biper y tambien mi celular
It must be another order for my original brandHa de ser otro pedido de mi marca original
Don't worry, Hugito, I will deliver themNo se me agüite mi Hugito yo se las he de entregar

First, I open a package, its scent fills the roomPrimero rajo un paquete su perfume inunda el cuarto
The finely ground pebbles make the guato attractiveLas piedritas bien molidas hacen atractivo el guato
Then I put them in bags, they are waiting for meLuego las hecho a las bolsas me voy me tan esperando

I taste it on the way to calibrateEn el camino la pruebo para poder calibrar
How hot the ranch is, the streets of this cityLo caliente que esta el rancho las calles de esta ciudad
That's why I'm not worried, Malverde will take care of mePor eso no me preocupo Malverde me ha de cuidar

The mill I had, I already sent it awayEl molino que tenia, yo ya lo mande guardar
Because to my new market, maybe they won't likePorque a mi nuevo mercado, quizás no le va a gustar
That I deliver machaca, today I sell originalQue les entregue machaca, hoy les vendo original

The queen well washed has a special flavorLa reina bien lavadita tiene un sabor especial
The Scorpion and the Crack manEl Escorpión y la Crack man
Don't forgetNo lo vayan a olvidar
The Rain of Gold and the Apollo know how to take away the dreamLa Lluvia de Oro y la Apollo saben el sueño quitar

In pure dance halls, that's where you'll find meEn puro salón de baile, ahí me van a encontrar
Drinking pure Buchanan's with girls to danceTomando pura Buchanan's con morritas pa' bailar
If you want to do business, call me on my cell phoneSi quieren hacer negocios me marcan al celular

Why are you leaving me? If I am also in love with you¿Por que te vas de mí? Si yo tambien de ti estoy enamorado
I want to know about the love I gave you, where have you left it?Quiero saber tambien del amor que te di ¿En donde lo has dejado?
Because truth be told, I can't be alone anymorePorque ah decir verdad yo ya no puedo estar un día más ya solo
I feel a storm, maybe it will kill me, you took everythingSiento una tempestad tal vez me va ha matar, tu te llevaste todo

Give me back the love, give me back the warmth, give me back the lifeDevuélveme el amor, devuélveme el calor, devuélveme la vida
Please come back to calm the pain you left behindRegresa por favor a calmar el dolor que deje en tu partida

I will try this time to live, live without your loveIntentare esta vez la forma de vivir, vivir sin tú cariño
I tell you truthfully, I miss you, like milk to a childTe digo de verdad que me haces falta tú, como la leche al niño
Because truth be told, I can't be alone anymorePorque ah decir verdad yo ya no puedo estar un día más ya solo
I feel a storm, maybe it will kill me, you took everythingSiento una tempestad tal vez me va ha matar, tu te llevaste todo

Give me back the love, give me back the warmth, give me back the lifeDevuélveme el amor, devuélveme el calor, devuélveme la vida
Please come back to calm the pain of your departureRegresa por favor a calmar el dolor que deja tu partida


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valentín Elizalde y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección