Traducción generada automáticamente

A Mis Enemigos
Valentín Elizalde
Aan Mijn Vijanden
A Mis Enemigos
En dit is voor al die jaloerse mensen, aijaY esta va pa toda la bola de envidiosos aija
En waar zijn de verbrande mensen gebleven?¿Y de que se murieron los quemados?
De honden blijven blaffenSiguen ladrando los perros
Een teken dat ik vooruit gaSeñal que voy avanzando
Zo zegt het gezegdeAsí lo dice el refrán
Voor degenen die blijven pratenPara aquellos que andan hablando
Over de mensen die werken en niet aan het lummelen zijnDe la gente que trabaja y que no anda vacilando
Als de jas je niet past, vraag het dan op maatAl que no le vino el saco, pídalo a su medida
Met mij spelen ze nietConmigo no andan jugando
Waarom riskeren ze hun leven?Pa' que se arriesgan la vida
Ik heb een supertrapTraigo una súper patada
En ik heb ze al in het vizierY los traigo ya en la mira
Om achter mijn rug om te pratenPara hablar a mis espaldas
Daarvoor hoeven ze zich niet te schminkenPara eso se pintan solos
Waarom spreken ze me niet recht in het gezicht?¿Por qué no me hablan de frente?
Vrezen ze de aap?Acaso temen al mono
Ze weten met wie ze te maken hebbenYa saben con quien se meten
Kom maar op, waag je kansVengan a rifar la suerte
En gooi het erin, maat Lira, puur Navojoa, gemeente GuasaveY hechele compa Lira puro Navojoa municipio de Guasave
Niemand heeft me iets gegevenA mi nadie me dio nada
Alles wat ik heb is van mijTodo lo que tengo es mío
Met het zweet op mijn voorhoofdCon el sudor de mi frente
Heb ik bereikt wat ik wildeHe logrado lo que he querido
Alleen het leven ben ik mijn geliefde ouders verschuldigdSolo la vida les debo a mis padres tan queridos
Navojoa, hoe hou ik van jeNavojoa como te quiero
Guasave, geliefde grondGuasave tierra querida
Altijd als ik rondloopSiempre que me ando paseando
Mis ik jullie zonder maatLos extraño sin medida
Dan kom ik even langs om mijn familie te bezoekenLuego llego de pasada a visitar a mi familia
Blijf maar janken, slangen, ik zal jullie uit de weg ruimenSigan chillando culebras las quitare del camino
En voor degenen die me echt waarderen, hier is een vriend voor jullieY a los que en verdad me aprecian aquí tiene a un amigo
Ik heb dit lied gezongen voor al mijn vijandenYa les cante este corrido a todos mis enemigos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valentín Elizalde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: