Traducción generada automáticamente

Música Sobre Saudade
Valentin
Música sobre Saudade
Música Sobre Saudade
Cuando el anhelo aprieta la parte inferior del cofreQuando a saudade apertar fundo do peito
Recuerde que todos echan de menos a alguienLembra que todo mundo sente, saudade de alguém
Y que cuando existe la distancia, la memoria es lo que mantieneE que quando a distância existe, a lembrança é o que mantém
Viviendo con nosotros, a quien queremos tambiénVivendo junto da gente, quem a gente quer também.
Cuando la mirada se pierde, es distanteQuando o olhar se perde fica distante
El pensamiento va muy lejos tambiénO pensamento vai longe também
No es tan simple olvidar lo que es parte de míNão é tão simples esquecer, o que faz parte de mim
Y nos trajo aquíE nos trouxe até aqui.
Hay días en que cada soplo del viento me haceTem dias em que qualquer sopro do vento me faz
Querer dejar atrásQuerer partir de volta
Es sólo que realmente recuerdas lo que quieres recordarÉ que a gente só lembra mesmo do que quer lembrar
Que los días malos nunca existieronQue os dias ruins, jamais existiram.
Pero no quiero olvidarloMas eu não quero esquecer.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valentin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: