Traducción generada automáticamente

Où Es-tu Là
Valentina Tronel
Wo bist du jetzt?
Où Es-tu Là
Ich vermisse nichtsJe ne manque de rien
Ich habe viele FreundeJ'ai beaucoup d'amis
Eine vereinte FamilieUne famille unie
In meinem Himmel, eine erloschene SonneDans mon ciel, un soleil éteint
Eine lange NachtUne longue nuit
Seit du gegangen bistDepuis que t'es parti
Fühle ich mich alleinJe me sens seule
Mit den WellenAvec les vagues
Auf der Promenade im MondscheinSur la promenade du clair de lune
Ich vermisse dich, so sehrTu me manques, manques tant
Ich vermisse dich, ständigTu manques, manques tout le temps
StändigTout le temps
Wo bist du jetzt?Où es-tu là?
Ich höre den Klang deiner StimmeJ'entends le son de ta voix
Meine Liebste, mia caraMa chérie, mia cara
Ich mochte es so sehr, wenn du mich so genannt hastJ'aimais tellement quand tu m'appelais comme ça
Ich vermisse dich, so sehrTu manques, manques tant
Ich vermisse dich, so sehrTu manques, manques tant
Ich habe verstanden, du wirst nicht mehr kommenJ'ai compris, tu ne viendras plus
Ich vermisse dich, so sehrTu me manques, manques tant
Die Sterne tanzen auf dein KommenLes étoiles dansent ta venue
Meine Träume machen WegeMes rêves font des chemins
Du hast sie genommenToi, tu les as pris
Du hast mir so viel beigebrachtTu m'as tant appris
Du hast mir gesagtTu me disais
Heb deine Augen in die HöheLève tes yeux en l'air
Direkt nach JupiterJuste après Jupiter
Dort ist mein AnhaltspunktC'est là mon repère
Und du siehst mich alleinEt tu me vois seule
Wie ein SandkornComme un grain de sable
Auf der Promenade oben auf den DünenSur la promenade du haut des dunes
Ich vermisse dich, so sehrTu me manques, manques tant
Ich vermisse dich, ständigTu manques, manques tout le temps
StändigTout le temps
Wo bist du jetzt?Où es-tu là?
Ich höre den Klang deiner StimmeJ'entends le son de ta voix
Meine Liebste, mia caraMa chérie, mia cara
Ich mochte es so sehr, wenn du mich so genannt hastJ'aimais tellement quand tu m'appelais comme ça
Ich vermisse dich, so sehrTu manques, manques tant
Ich vermisse dich, so sehrTu manques, manques tant
Ich habe verstanden, du wirst nicht mehr kommenJ'ai compris, tu ne viendras plus
Ich vermisse dich, so sehrTu me manques, manques tant
Die Sterne tanzen auf dein KommenLes étoiles dansent ta venue
Du fliegst davon, ich bleibe hierTu t'envoles, je reste là
Es ist das erste Mal, dass du ohne mich gehstC'est la première fois que tu pars sans moi
Der Tag, an dem sie kamen, um dich abzuholenLe jour où ils sont venus te chercher
Du wirst den Abend nicht gesehen habenToi, tu n'auras pas vu le soir
Sie haben mir versprochen, dich zu lieben wie ichIls m'ont promis de t'aimer comme moi
Dir Flügel zu geben, damit du manchmal kommstDe te donner des ailes pour que tu viennes parfois
Ich will dir alles erzählenJe veux tout te raconter
Meine Sorgen, meine schönsten GeschichtenMes chagrins, mes plus belles histoires
Wo bist du jetzt?Où es-tu là?
Ich höre den Klang deiner StimmeJ'entends le son de ta voix
Meine Liebste, mia caraMa chérie, mia cara
Ich mochte es so sehr, wenn du mich so genannt hastJ'aimais tellement quand tu m'appelais comme ça
Ich vermisse dich, so sehrTu manques, manques tant
Ich vermisse dich, so sehrTu manques, manques tant
Ich habe verstanden, du wirst nicht mehr kommenJ'ai compris, tu ne viendras plus
Ich vermisse dich, so sehrTu me manques, manques tant
Die Sterne tanzen auf dein KommenLes étoiles dansent ta venue
Ich vermisse dich, so sehrTu me manques, manques tant
Die Sterne tanzen auf dein KommenLes étoiles dansent ta venue




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valentina Tronel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: