Traducción generada automáticamente

Te Lo Buscaste
Valentino Merlo
Tu l'as cherché
Te Lo Buscaste
Tous les souvenirs sont perdus aujourd'huiTodos los recuerdos hoy están perdidos
Et de tout je te tiens responsable, je ne sais pas si je peux te pardonnerY de todo te culpo no sé si perdonarte
Je suis encore confus, c'est pour ça que je ne m'excuse pasSigo confundido por eso no me disculpo
Si je ne t'ai jamais trahi, si je n'ai jamais mentiSi nunca te falle si nunca mentí
Quand j'étais avec toi et maintenant tu es seule, ma belleCuando estuve contigo y ahora estás sola mujer
Je ne veux plus te parler, juste ça je te disYa no quiero hablarte solo esto te digo
Tu l'as cherché toute seule et tu m'as blesséTu sola te lo buscaste y me lastimaste
Pourquoi l'as-tu fait si j'étais sincère ?Porque lo hiciste si yo era sincero
Tu l'as cherché et tu es restée seuleTe lo buscaste y sola te quedaste
Maintenant, on doit tout recommencerAhora tenemos que empezar de nuevo
Tu l'as cherché toute seule et tu m'as blesséTu sola te lo buscaste y me lastimaste
Pourquoi l'as-tu fait si j'étais sincère ?Porque lo hiciste si yo era sincero
Tu l'as cherché et tu es restée seuleTe lo buscaste y sola te quedaste
Maintenant, on doit tout recommencerAhora tenemos que empezar de nuevo
Et maintenant, on doit tout recommencerY ahora tenemos que empezar de nuevo
Et maintenant, on doit tout recommencerY ahora tenemos que empezar de nuevo
Retourner au même endroit où je t'ai rencontréeVolver al mismo lugar donde te conocí
Danser cette chanson que tu aimais tantBailar aquella canción que te gustaba a ti
T'écrire un poème et à l'heure du dînerEscribirte un poema y a la hora de la cena
Te proposer ce verre qui a fait que tu me connaissaisInvitarte ese trago que hizo que me conocieras
Et maintenant ça me fait mal d'être sans toiY ahora me duele el estar sin ti
Parce que je suis resté seul, j'ai tout donné de moiPorque me quedé solo si di todo de mí
Nos souvenirs ne me laissent pas dormirNuestros recuerdos no me dejan dormir
Et maintenant tu veux revenir, mais je ne sais plus quoi faireY ahora quieres volver, pero ya no sé qué hacer
Parce quePorque
Tu l'as cherché toute seule et tu m'as blesséTu sola te lo buscaste y me lastimaste
Pourquoi l'as-tu fait si j'étais sincère ?Porque lo hiciste si yo era sincero
Tu l'as cherché et tu es restée seuleTe lo buscaste y sola te quedaste
Maintenant, on doit tout recommencerAhora tenemos que empezar de nuevo
Tu l'as cherché toute seule et tu m'as blesséTu sola te lo buscaste y me lastimaste
Pourquoi l'as-tu fait si j'étais sincère ?Porque lo hiciste si yo era sincero
Tu l'as cherché et tu es restée seuleTe lo buscaste y sola te quedaste
Maintenant, on doit tout recommencerAhora tenemos que empezar de nuevo
Et voilà comment ça sonne Valentino MerloY así suena Valentino Merlo
Les trois Merlos se sont réunisSe juntaron los tres Merlos
Et maintenant, on doit tout recommencerY ahora tenemos que empezar de nuevo
Et maintenant, on doit tout recommencerY ahora tenemos que empezar de nuevo
Et maintenant, on doit tout recommencerY ahora tenemos que empezar de nuevo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valentino Merlo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: