Traducción generada automáticamente
Kada sam prvi put vidio tebe
Valentino
Als ich dich zum ersten Mal sah
Kada sam prvi put vidio tebe
Als ich dich zum ersten Mal sah, erinnere ich mich, es war RomKada sam prvi put vidio tebe, sjecam se, bio je Rim
Jetzt im ewigen Stadt, wundere ich mich, der Regen trommeltSada u vjecnome gradu cudim se, kisa dobuje
Die Menschen ziehen sich zurück, doch dir nicht, nichts kannLjudi se klone a tebi ne, nista ne moze
Vor dir werden sich Flüsse und das Meer öffnenPred tobom rijeke i more ce da se otvore
Die Legende besagt, dass Wölfe Königinnen gebärenLegenda kaze da vucice radjaju kraljice
Ich glaubte nicht an Schicksale und bereue, bereue, bereue, bereueVjerov'o nisam u sudbine i kaj, kaj, kaj, kajem se
Es wäre besser, es wäre alles besser gewesen, wenn wir uns nie geliebt hättenBolje, sve bolje bilo bi da se nismo ni voljeli
Wenn wir uns niemals, Schönheit, gesehen hättenDa se nikad, ljepoto, nismo vidjeli
Das ganze Gold dieser Welt kann dich nicht haltenSve zlato ovoga svijeta ne moze da te zadrzi
Nicht einmal die Krone auf deinem schönen Kopf war dir rechtNi kruna na lijepoj glavi nije ti bila po volji
Die Menschen ziehen sich zurück, doch dir nicht, nichts kannLjudi se klone a tebi ne, nista ne moze
Vor dir werden sich Flüsse und das Meer öffnenPred tobom rijeke i more ce da se otvore
Es wäre besser, es wäre alles besser gewesen, wenn wir uns nie geliebt hättenBolje, sve bolje bilo bi da se nismo ni voljeli
Wenn wir uns niemals, Schönheit, gesehen hätten...Da se nikad, ljepoto, nismo vidjeli...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valentino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: