Traducción generada automáticamente

Me das cada día más
Valeria Lynch
Tu me donnes chaque jour plus
Me das cada día más
Dans les bons comme dans les mauvais moments !¡En las buenas y en las malas!
Toujours à mes côtés, toiA mi lado siempre tú
D'une manière surhumaineDe una forma sobrehumana
Toujours à mes côtés, toiA mi lado siempre tú
Ce n'est pas si facile de vivre avec moiNo es tan fácil convivir conmigo
Pourtant, tu es toujours à mes côtésSin embargo, siempre al lado mío
Mon bon amour, mon grand amourMi buen amor, mi gran amor
Toujours avec moi !¡Siempre conmigo!
Plus !¡Más!
Tu me donnes chaque jour plusMe das cada día más
Alléluia pour la façon dont tu aimesAleluya por el modo que tienes de amar
Plus !¡Más!
Tu es pour moi le sommet de l'amourTú eres para mí la cumbre del amor
La terre, le feu, le soleil, la pluie dans le bléLa tierra, el fuego, el Sol, la lluvia en el trigal
Pour cette façon tendre que tu as d'aimerPor esa forma tierna que tienes de amar
Plus !¡Más!
Ton corps contre le mien, il n'en faut pas plusTu cuerpo con el mío, no hace falta más
Je te veux à mes côtés chaque jour un peu plusTe quiero al lado mío cada día más
Je suis une insatiable, je veux toujours plusYo soy una insaciable, quiero siempre más
Dans les bons comme dans les mauvais moments !¡En las buenas y en las malas!
Toujours à mes côtés, toiA mi lado siempre tú
Tu tournes le dos à la douleurAl dolor le das la espalda
Et à mon corps, ta chaleurY a mi cuerpo, tu calor
Quelle façon tu as de m'aimerQué manera tienes de quererme
De m'enlacer et de me protégerDe abrazarme y de protegerme
Mon bon amour, mon grand amourMi buen amor, mi gran amor
Toujours avec moi !¡Siempre conmigo!
Plus !¡Más!
Tu me donnes chaque jour plusMe das cada día más
Alléluia pour la façon dont tu aimesAleluya por el modo que tienes de amar
Plus !¡Más!
Tu es pour moi le sommet de l'amourTú eres para mí la cumbre del amor
La terre, le feu, le soleil, la pluie dans le bléLa tierra, el fuego, el Sol, la lluvia en el trigal
Pour cette façon tendre que tu as d'aimerPor esa forma tierna que tienes de amar
Plus !¡Más!
Ton corps contre le mien, il n'en faut pas plusTu cuerpo con el mío no hace falta más
Je te veux à mes côtés chaque jour un peu plusTe quiero al lado mío cada día más
Je suis une insatiable, je veux toujours plusYo soy una insaciable, quiero siempre más
Plus !¡Más!
Tu me donnes chaque jour plusMe das cada día más
Alléluia pour la façon dont tu aimesAleluya por el modo que tienes de amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valeria Lynch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: