Traducción generada automáticamente
Somebody To Love
Valerie June
Alguien a amar
Somebody To Love
Si estás cansado y te sientes tan solo
If you're tired and feel so lonely
Te despiertas por la noche pensando que sólo
You wake up at night thinking that only
Si tuvieras a alguien
If you had somebody
Bueno, seré tu alguien
Well, I'll be your somebody
Tu alguien a quien amar
Your somebody to love
¿Te dijeron que había muchos peces en el mar?
Did they tell you there were plenty of fish in the sea?
Pero estás fuera en el frío y te sientes vacío
But you´re out in the cold and feeling empty
Buscando a alguien
Looking for somebody
Bueno, seré tu alguien
Well I´ll be your somebody
Tu alguien a quien amar
Your somebody to love
Seré tu alguien
I'll be your somebody
Si necesitas a alguien
If you need somebody
¿Estás viendo la luna salir en la noche más oscura?
Are you watching the moon rise in the darkest of night?
Maltratadas y rotas porque sabes que no está bien
Battered and broken cause you know it ain´t right
No tienes a nadie, no tienes a nadie
You ain´t got nobody, you ain´t got nobody
Bueno, seré tu alguien
Well I´ll be your somebody
Alguien a quien amar
Somebody to love
Seré tu alguien
I'll be your somebody
Si necesitas a alguien
If you need somebody
Alguien a quien amar
Somebody to love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Valerie June e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: