Traducción generada automáticamente
I Hope You Understand
Valerie Omari
Ich hoffe, du verstehst
I Hope You Understand
Ich hoffe, du verstehstI hope you understand
Dass ich einfach ehrlich binThat I'm just being honest
Und Schatz, wenn du mein Mann wärstAnd baby if you were my man
Dann könnten wir in Kontakt bleibenThen we can stay in contact
Aber ich musste mich entschuldigenBut I had to make amends
Denn ich sehe keinen Fortschritt‘Cause I don’t see progress
Denn wenn ich dich loslassen müssteCause if I had to let you go
Hätte ich dir wahrscheinlich Bescheid sagen sollenI probably should’ve let you know
Wir müssen nicht auf Dinge warten, die nicht für uns bestimmt sindWe don’t have to wait on things that are not meant for us
Und wir müssen nicht so tunAnd we don’t have to play pretend
Denn wir spüren den Druck nichtCause we don’t feel the rush
Und ich will dich nicht anlügenAnd I don’t want to lie to you
Denn ich sehe jemand anderen‘Cause I'm seeing someone else
Und ich habe keine Zeit dafürAnd I ain’t got the time to do
Dinge zu tun, die keinen Sinn ergebenThing that make no sense
Und ich denke, das ist nur fairAnd I think that it’s only fair
Denn ich weiß, du bist nie da‘Cause I Know you’re never there
Aber könnte es sein, dass du nicht für mich bist?But could it be you’re not for
Du brauchst meine Gesellschaft nichtYou don’t need my company
Ich glaube nicht, dass wir füreinander bestimmt sind, dennI don’t think we were meant to be cause
Plötzlich warst du sehr distanziertSuddenly you were very distant
Wer bin ich, dir zu sagen, wie du dich fühlen sollst?Who am I to be telling you how to feel
Ich hoffe, du verstehstI hope you understand
Dass ich einfach ehrlich binThat I'm just being honest
Und Schatz, wenn du mein Mann wärstAnd baby if you were my man
Dann könnten wir in Kontakt bleibenThen we can stay in contact
Aber ich musste mich entschuldigenBut I had to make amends
Denn ich sehe keinen Fortschritt‘Cause I don’t see progress
Denn wenn ich dich loslassen müssteCause if I had to let you go
Hätte ich dir wahrscheinlich Bescheid sagen sollenI probably should’ve let you know
Ich hoffe, du verstehstI hope you understand
Dass ich einfach ehrlich binThat I'm just being honest
Und Schatz, wenn du mein Mann wärstAnd baby if you were my man
Dann könnten wir in Kontakt bleibenThen we can stay in contact
Aber ich musste mich entschuldigenBut I had to make amends
Denn ich sehe keinen Fortschritt‘Cause I don’t see progress
Denn wenn ich dich loslassen müssteCause if I had to let you go
Hätte ich dir wahrscheinlich Bescheid sagen sollenI probably should’ve let you know
Und ich kann nur für mich selbst sprechenAnd I can only speak for myself
Als ich sagte, ich habe nichts falsch gemachtWhen I said I did no wrong
Hätte dir vielleicht Zeit geben könnenCould’ve maybe given you time
Aber ich, obwohl ich meinen Teil getan habeBut I, though I did my part
Und Schatz, Schatz, Schatz, SchatzAnd baby baby baby baby
Hast du mich so schlecht abserviertCut me off so bad
Denn ich weiß, ich könnte es besser machen‘Cause I know I could do better
Aber verdammtes nochmal, du hast mir wehgetanBut damn you did me bad
Und du kannst nur für dich selbst sprechenAnd you can only speak for yourself
Als du sagtest, du hast nichts falsch gemachtWhen you said you did no wrong
Hättest mir vielleicht Zeit geben könnenCould’ve maybe given me time
Aber ich, obwohl ich meinen Teil getan habeBut I, though I did my part
Und Schatz, Schatz, Schatz, SchatzAnd baby baby baby baby
Hast du mich so schlecht abserviertCut me off so bad
Denn ich weiß, ich könnte es besser machen‘Cause I know I could do better
Aber verdammtes nochmal, du hast mir wehgetanBut damn you did me bad
Ich hoffe, du verstehstI hope you understand
Dass ich einfach ehrlich binThat I'm just being honest
Und Schatz, wenn du mein Mann wärstAnd baby if you were my man
Dann könnten wir in Kontakt bleibenThen we can stay in contact
Aber ich musste mich entschuldigenBut I had to make amends
Denn ich sehe keinen Fortschritt‘Cause I don’t see progress
Denn wenn ich dich loslassen müssteCause if I had to let you go
Hätte ich dir wahrscheinlich Bescheid sagen sollenI probably should’ve let you know
Ich hoffe, du verstehstI hope you understand
Dass ich einfach ehrlich binThat I'm just being honest
Und Schatz, wenn du mein Mann wärstAnd baby if you were my man
Dann könnten wir in Kontakt bleibenThen we can stay in contact
Aber ich musste mich entschuldigenBut I had to make amends
Denn ich sehe keinen Fortschritt‘Cause I don’t see progress
Denn wenn ich dich loslassen müssteCause if I had to let you go
Hätte ich dir wahrscheinlich Bescheid sagen sollenI probably should’ve let you know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valerie Omari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: