Traducción generada automáticamente
Me Cansé de Esperarte
Valerio Gaytán
I Got Tired of Waiting for You
Me Cansé de Esperarte
And I got tired of waiting for you and you didn't come backY ya me cansé de esperarte y no volviste
And I got tired of begging you and you didn't want toY ya me cansé de rogarte y no quisiste
You keep playing the silly game of not looking backSigues con el cuento tonto de no voltear para atrás
Even though I know you love me, I can swear itAun sabiendo que me amas, lo puedo jurar
And you say and publicly announce that you don't love me anymoreY dices y públicas que ya no me quieres
That you have someone else who is better than meQue ya tienes a otro que es mejor que yo
I don't know what I'm going to do to forget your loveYo no sé qué voy a hacer para olvidarme de tu amor
You found another guy who is better than meYa encontraste otro vato que es mejor que yo
Maybe, with some cold ones, I'll forget the painTal vez, con unas heladas olvide el dolor
I want to drink, I want to scream with feelingQuiero tomar, quiero gritar de sentimiento
I want to rip your memory out of my mindQuiero arrancarme de mi mente tu recuerdo
How will I manage to forget your kisses?¿Cómo le haré para olvidarme de tus besos?
If I constantly have you in my thoughtsSi a cada rato te traigo en el pensamiento
Someone told me that youAlguien me dijo que tú
You found another guy who is better than meYa encontraste otro vato que es mejor que yo
And may God bless you, my queen!¡Y que diosito me la bendiga, mi reina!
I'm Valerio Gaytán!¡Soy Valerio Gaytán!
And you say and publicly announce that you don't love me anymoreY dices y públicas que ya no me quieres
That you have someone else who is better than meQue ya tienes a otro que es mejor que yo
I don't know what I'm going to do to forget your loveYo no sé qué voy a hacer para olvidarme de tu amor
Maybe, with some cold ones, I'll forget the painTal vez, con unas heladas olvide el dolor
I want to drink, I want to scream with feelingQuiero tomar, quiero gritar de sentimiento
I want to rip your memory out of my mindQuiero arrancarme de mi mente tu recuerdo
How will I manage to forget your kisses?¿Cómo le haré para olvidarme de tus besos?
If I constantly have you in my thoughtsSi a cada rato te traigo en el pensamiento
Someone told me that youAlguien me dijo que tú
You found another guy who is better than meYa encontraste otro vato que es mejor que yo
You found another guy who is better than meYa encontraste otro vato que es mejor que yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valerio Gaytán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: