Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 939

Chanson D'Adieu

François Valéry

Letra

Significado

Goodbye Song

Chanson D'Adieu

[spoken][parlé]
Four in the morningQuatre heures du matin
I can't seem to fall asleepJe n'arrive pas à m'endormir
I can't seem to forgetJe n'arrive pas à oublier
I light up cigarette after cigaretteJ'allume cigarettes sur cigarettes
Thinking of youJe pense à toi
Right now you might be sleeping with someone elseEn ce moment tu dors peut-être avec un autre
Just a few weeks ago we were togetherIl y a quelques semaines encore nous étions ensemble
I sit at the pianoJe m'assieds au piano
I caress the keysJe caresse les touches
I want to write you a songJ'ai envie de t'écrire en musique

[sung][chanté]
Goodbye songChanson d'adieu
That you can sing some nightsQue tu pourras chanter certains soirs
When life throws you a curveballQuand la vie te fera des histoires
To refresh your memory.Pour rafraîchir ta mémoire.
Just a goodbye songRien qu'une chanson d'adieu
To make all lovers fallÀ faire tomber tous les amoureux
On the day you hear itQui le jour où tu vas l'écouter
It'll make you cry too.Te fera toi aussi pleurer.
A beautiful love songUne belle chanson d'amour
To sing when your heart is heavy,À chanter quand on a le cœur lourd,
On gray autumn nightsLes soirs d'automne noyés de gris
When you doubt life.Quand on doute de la vie.
A true goodbye songUne vraie chanson d'adieu
That will tell the happy daysQui va raconter les jours heureux
On a melody of todaySur une mélodie d'aujourd'hui
Colored with melancholy...Couleur de mélancolie...

[spoken][parlé]
Yet, we always made love so well togetherPourtant, on a toujours bien fait l'amour ensemble
Maybe too wellPeut-être trop bien
Do you remember those nights we’d fall asleep at dawn?Tu te rappelles ces nuits où l'on s'endormait à l'aurore ?
How happy we were! It’s over.Qu'est-ce qu'on était heureux ! C'est fini.
Oh well, nothing lasts foreverTans pis, rien ne dure jamais
But to mark our beautiful adventureMais pour marquer notre belle aventure
And as a parting giftEt en cadeau de rupture
I dedicate this song to youJe te dédie cette chanson

[sung][chanté]
Goodbye songChanson d'adieu
That you can sing some nightsQue tu pourras chanter certains soirs
When life throws you a curveballQuand la vie te fera des histoires
To refresh your memory.Pour rafraîchir ta mémoire
A beautiful love songUne belle chanson d'amour
To sing when your heart is heavyÀ chanter quand on a le cœur lourd
On gray autumn nightsLes soirs d'automne noyés de gris
When you doubt life,Quand on doute de la vie,
When you doubt life.Quand on doute de la vie.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de François Valéry y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección