Traducción generada automáticamente

Dias de Guerra / Boa Obra
Valesca Mayssa
Jours de Guerre / Bonne Œuvre
Dias de Guerra / Boa Obra
Je prends soin, je veilleEu tô cuidando, eu tô zelando
Je tiens bon, je calmeTô segurando, tô acalmando
Je guide, je façonneEu tô guiando, tô te moldando
Et le reste c'est des détails, je note toutE o resto é detalhe e eu estou anotando
Ça avance doucement, mais tu vas y arriverTá indo aos pouquinhos, mas você vai chegar lá
Qu'est-ce qu'un vainqueur sans ses combats à menerO que é um vencedor sem suas guerras pra ganhar
Mais sache que pendant ces jours, je vais me battre à tes côtésMas fique sabendo que durante esses dias contigo eu vou lutar
Mais sache que pendant ces jours, tu peux avoir confianceMas fique sabendo que durante esses dias você pode confiar
Va au champ de bataille, je suis là en soutienVai pro campo de batalha que eu estou na retaguarda
Vas-y, je vais veillerPode ir que eu vou cuidar
Il y a des jours où le matin est bizarre etTem dias que o dia acorda estranho e
L'angoisse frappe, c'est immenseAngústia bate e não tem tamanho
On a envie de pleurerDá vontade de chorar
Reste calme, persiste, reprends courage, ce sont des jours pour se battreAcalma, insista, se anima, são dias pra lutar
En jours de guerre, ne montre pas ta faiblesse à l'ennemiEm dias de guerra, não mostre ao inimigo a tua fraqueza
Montre-lui qui est avec toi dans la lutteMostre a ele quem está contigo na peleja
Et reste calme, persiste, reprends courage, ce sont des jours pour se battreE acalma, insista, se anima, são dias pra lutar
Mais je sais bien, la matière première avec laquelle je t'ai forméMas eu bem sei, a matéria-prima que eu te formei
Je savais déjà qu'il y aurait des jours où tout cela pèseraitEu já sabia que teria dias que tudo isso ia pesar
Et la pression augmenterait, ahE a pressão ia aumentar, ah
Mais j'ai une nouvelle pour toiMas eu te dou uma notícia
Plus la guerre est grande, plus la victoire sera grandeQuanto maior é a guerra, maior a vitória será
Je prends soin, je veilleEu tô cuidando, eu tô zelando
Je tiens bon, je calmeTô segurando, tô acalmando
Je guide, je façonneEu tô guiando, tô te moldando
Et le reste c'est des détails, je note toutE o resto é detalhe e eu estou anotando
Ça avance doucement, mais tu vas y arriverTá indo aos pouquinhos, mas você vai chegar lá
Qu'est-ce qu'un vainqueur sans ses combats à menerO que é um vencedor sem suas guerras pra ganhar
Mais sache que pendant ces jours, je vais me battre à tes côtésMas fique sabendo que durante esses dias contigo eu vou lutar
Mais sache que pendant ces jours, tu peux avoir confianceMas fique sabendo que durante esses dias você pode confiar
Va au champ de bataille, je suis là en soutien, vas-y, je vais veillerVai pro campo de batalha que eu estou na retaguarda pode ir que eu vou cuidar
Mais je sais bien, la matière première avec laquelle je t'ai forméMas eu bem sei, a matéria-prima que eu te formei
Je savais déjà qu'il y aurait des jours où tout cela pèseraitEu já sabia que teria dias que tudo isso ia pesar
Et la pression augmenterait, ahE a pressão ia aumentar, ah
Mais j'ai une nouvelle pour toiMas eu te dou uma notícia
Plus la guerre est grande, plus la victoire sera grandeQuanto maior é a guerra, maior a vitória será
Je ne t'ai pas amené ici pour que tu meuresEu não te trouxe até aqui para morrer
Tu as oublié ça ?Será que você se esqueceu
Je pense plus haut que toiEu penso mais alto que você
Et mon chemin est plus grand que le tienE o meu caminho é maior que o seu
Alors relève la tête et recommence à projeterEntão levante a cabeça e volte a projetar
Ne raye rien de la feuille, car je suis fidèle à réaliser !Não risque nada do papel porque eu sou fiel pra realizar!
Celui qui a commencé la bonne œuvre est fidèle à la terminerQuem começou a boa obra é fiel pra terminar
À son temps et à son heure, il accomplira toutNo seu tempo e na sua hora ele tudo cumprirá
Que le ciel passe et que la terre passePasse os céus e passe a terra
Sa parole ne passera pasSua palavra não vai passar
Car plus fidèle que luiPorque mais fiel que ele
Il n'y a jamais eu et il n'y en aura jamaisNunca houve e não haverá
L'homme t'a promis et ensuite s'est rétracté, mais Dieu est fidèle, Dieu est fidèleO homem te prometeu e depois se arrependeu, mas fiel é Deus, fiel é Deus
Il a dit qu'il t'aiderait et ensuite il est parti, mais Dieu est fidèle, Dieu est fidèleDisse que iria te ajudar e depois foi embora, mas fiel é Deus, fiel é Deus
Qui ne faillit pas, ne tarde pas, mais arrive toujours à l'heure exacteQue não falha, não tarda, mas sempre chega na hora exata
Il ne ment pas, ne se repent pas, car il veille sur sa paroleEle não mente, não se arrepende, pois ele zela por sua palavra
Prépare déjà ton cœur à voir Dieu compléter cette belle œuvreJá prepara o coração pra ver Deus completar essa linda obra
Qu'il a commencée dans ta vie et tu vas chanterQue ele começou na sua vida e você vai cantar
Celui qui a commencé la bonne œuvre est fidèle à la terminerQuem começou a boa obra é fiel pra terminar
À son temps et à son heure, il accomplira toutNo seu tempo e na sua hora ele tudo cumprirá
Que le ciel passe et que la terre passePasse os céus e passe a terra
Sa parole ne passera pasSua palavra não vai passar
Car plus fidèle que luiPorque mais fiel que ele
Il n'y a jamais eu et il n'y en aura jamaisNunca houve e não haverá
Celui qui a commencé la bonne œuvre est fidèle à la terminerQuem começou a boa obra é fiel pra terminar
À son temps et à son heure, il accomplira toutNo seu tempo e na sua hora ele tudo cumprirá
Que le ciel passe et que la terre passePasse os céus e passe a terra
Sa parole ne passera pasSua palavra não vai passar
Car plus fidèle que luiPorque mais fiel que ele
Il n'y a jamais eu et il n'y en aura jamaisNunca houve e não haverá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valesca Mayssa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: