Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 84.141

Tinta de Sangue

Valesca Mayssa

Letra

Blutfarbe

Tinta de Sangue

(Oh Ruhm!)(Ô glória!)
(Oh Ruhm!)(Ô glória!)

Der Tag, an dem die Welt stillstandO dia em que o mundo parou
Und die Sonne ihr Licht nicht mehr gabE o Sol não mais deu sua luz
Die Erde bebteA Terra se estremeceu
Der Sohn Gottes starbMorria o Filho de Deus

Das Kreuz, das einst Schande warA cruz que outrora era vergonha
Wurde zum Werkzeug der WiederherstellungFoi instrumento de restauração
Für die, die verletzt warenPra quem estava ferido
Der Vorhang, der trennte, wurde zerrissenO véu que separava foi rasgado
Und gab mir Zugang zum Altar (warum?)Me dando acesso ao altar (pra quê?)
(Um zu verehren)(Para adorar)

Dort war nicht das EndeAli não era o final
Jesus schriebJesus estava escrevendo
Meine Geschichte mit BlutfarbeA minha história com tinta de sangue
Mit BlutfarbeCom tinta de sangue
Dort gab er mir WertAli Ele me deu valor
Und änderte meinen ganzen WegE mudou toda trajetória
Und das alles mit BlutfarbeE tudo isso com tinta de sangue
Mit BlutfarbeCom tinta de sangue

(Ich werde Dich erheben!)(Eu vou Te engrandecer!)

Das Kreuz, das einst Schande warA cruz que outrora era vergonha
Wurde zum Werkzeug der WiederherstellungFoi instrumento de restauração
Für die, die verletzt warenPra quem estava ferido
Der Vorhang, der trennte, wurde zerrissenO véu que separava foi rasgado
Und gab mir Zugang (zum Altar) (kannst du sagen, warum? Warum?)Me dando acesso (ao altar) (cê pode dizer pra quê? Pra quê?)
Um zu verehrenPara adorar

Dort war nicht das EndeAli não era o final
Jesus schriebJesus estava escrevendo
Meine Geschichte mit BlutfarbeA minha história com tinta de sangue
Mit BlutfarbeCom tinta de sangue
Dort gab er mir WertAli Ele me deu valor
Und änderte meinen ganzen Weg (hey!)E mudou toda trajetória (ei!)
Und das alles mit BlutfarbeE tudo isso com tinta de sangue
Mit BlutfarbeCom tinta de sangue

(Danke, Herr!)(Obrigada, Senhor!)
(Wer kann das sagen?)(Quem pode dizer isso?)

Ich wurde dort am Kreuz wiederhergestelltFui restaurado lá na cruz
Ich wurde dort am Kreuz befreitFui liberto lá na cruz
Befreit durch das Blut von JesusLiberto pelo sangue de Jesus
Befreit durch das Blut von JesusLiberto pelo sangue de Jesus
Ich wurde dort am Kreuz wiederhergestelltFui restaurado lá na cruz
Ich wurde dort am Kreuz befreitFui liberto lá na cruz
Befreit durch das Blut von JesusLiberto pelo sangue de Jesus
(Befreit durch das Blut von Jesus) (nur wer das erkennt, singt, singt!)(Liberto pelo sangue de Jesus) (só quem reconhece isso canta, canta!)

Ich wurde wiederhergestellt (dort am Kreuz)Fui restaurado (lá na cruz)
Ich wurde dort am Kreuz befreitFui liberto lá na cruz
Befreit durch das Blut von JesusLiberto pelo sangue de Jesus
Befreit (durch das Blut von Jesus) (ich wurde wiederhergestellt!)Liberto (pelo sangue de Jesus) (fui restaurado!)
Ich wurde dort am Kreuz wiederhergestelltFui restaurado lá na cruz
Ich wurde dort am Kreuz befreitFui liberto lá na cruz
Befreit durch das Blut (von Jesus)Liberto pelo sangue (de Jesus)
Oh-oh-ohOh-oh-oh

Dort war nicht das EndeAli não era o final
Jesus schriebJesus estava escrevendo
Meine Geschichte mit BlutfarbeA minha história com tinta de sangue
(Mit Blutfarbe)(Com tinta de sangue)
Dort gab er mir WertAli Ele me deu valor
Und änderte meinen ganzen WegE mudou toda trajetória
Und das alles mit (Blutfarbe) (kannst du noch einmal sagen?)E tudo isso com (tinta de sangue) (cê pode dizer mais uma vez?)
(Mit Blutfarbe) (sag: Ich wurde wiederhergestellt, ich wurde wiederhergestellt!)(Com tinta de sangue) (diga: Fui restaurado, fui restaurado!)

Ich wurde wiederhergestellt (dort am Kreuz)Fui restaurado (lá na cruz)
Ich wurde dort (am Kreuz) befreitFui liberto lá (na cruz)
Befreit durch das Blut von JesusLiberto pelo sangue de Jesus
Befreit durch das Blut (von Jesus)Liberto pelo sangue (de Jesus)
Ich wurde dort (am Kreuz) wiederhergestelltFui restaurado lá (na cruz)
Ich wurde dort am Kreuz befreitFui liberto lá na cruz
Befreit durch das Blut (von Jesus)Liberto pelo sangue (de Jesus)
Befreit durch das Blut von JesusLiberto pelo sangue de Jesus

Durch das Blut von JesusPelo sangue de Jesus
(Sag mit mir!)(Diga comigo!)

Dort war nicht das EndeAli não era o final
(Jesus schrieb)(Jesus estava escrevendo)
Meine Geschichte (mit Blutfarbe)A minha história (com tinta de sangue)
Mit Blut (von Blutfarbe)Com tinta (de sangue)
Dort gab er mir WertAli Ele me deu valor
Und änderte meinen ganzen WegE mudou toda trajetória
Und das alles (mit Blutfarbe)E tudo isso (com tinta de sangue)
(Mit Blutfarbe)(Com tinta de sangue)

(Halleluja!)(Aleluia!)

Escrita por: Beto Rocha, Misaias Oliveira. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Alessandro. Subtitulado por Clara. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valesca Mayssa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección