Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 291.640

Um Adorador (part. Sidney Almeida)

Valesca Mayssa

Letra

Significado

A Worshiper (feat. Sidney Almeida)

Um Adorador (part. Sidney Almeida)

It is not always easy to understand Your willNem sempre é fácil entender a Tua vontade
It clashes with my ability to understandBate de frente com minha capacidade de compreender
Hence the question: Why?Daí vem a pergunta: Por quê?
And when everything stops making senseE quando tudo passa a não fazer sentido
I look to the side and see no more reasons to continueOlho pro lado e não vejo mais motivos pra continuar
And fear comesE o medo vem
And the desire to stopE a vontade de parar

And I remember I'm a worshiperE eu me lembro que sou um adorador
A worshiperUm adorador
And I don't worship You for what You doE eu não Te adoro pelo que o Senhor faz
But despite the circumstancesMas apesar das circunstâncias
Find in me a true worshipperAcha em mim um verdadeiro adorador
A worshiperUm adorador
In time and out of timeEm tempo e fora de tempo
In joy or in sufferingNa alegria ou no sofrimento
I will worship, LordAdorarei, Senhor

Oh, I will worship YouOh, eu Te adorarei

And even if it doesn't go my wayE mesmo que não aconteça do meu jeito
Teach me to understand why I am imperfectMe ensina a entender porque sou imperfeito
And only the Lord knows what is best (knows what is best)E somente o Senhor sabe o que é melhor (sabe o que é melhor)
And if I question Your willE se eu questionar o Teu querer

Reminds me that I am a worshiperMe lembra que sou um adorador
A worshiperUm adorador
And I don't worship You for what You doE eu não Te adoro pelo que o Senhor faz
But despite the circumstancesMas apesar das circunstâncias
Find in me a true worshipperAcha em mim um verdadeiro adorador
A worshiperUm adorador
In time and out of timeEm tempo e fora de tempo
In joy or in sufferingNa alegria ou no sofrimento
I will worship, Lord, ohAdorarei, Senhor, oh

Holy, You are holySanto, Tu és santo
And no matter what happensE não importa o que aconteça
You will always be worthyPara sempre serás digno
And greatly worthy of praise (worthy of praise)E mui digno de louvor (digno de louvor)

Declare, then, that He isDeclare, então, que Ele é
Holy, You are holySanto, Tu és santo
And no matter what happensE não importa o que aconteça
Forever you will be worthy (oh, He is, oh, He is)Para sempre serás digno (oh, Ele é, oh, Ele é)
And greatly worthy of praise (oh)E mui digno de louvor (oh)

Hallelujah, You are worthy, LordAleluia, Tu és digno, Senhor
In the most famous prayer in the worldNa oração mais famosa do mundo
Taught by our ChristEnsinada pelo nosso Cristo
Jesus teaches us to ask for something that reflectsJesus nos ensina a pedir algo que reflete
What we are singing here, nowO que nós estamos cantando aqui, agora
May Your will be doneQue seja feita a Sua vontade
May Your will be doneQue seja feita a Sua vontade

And that's good, because according to Romans 12E isso é bom, porque segundo Romanos 12
God's will is good, perfect and pleasingA vontade de Deus é boa, perfeita e agradável
Except the conflict in our mind beginsSó que o conflito em nossa mente começa
When we realize that the will that isQuando a gente percebe que a vontade que é
Good, perfect and pleasant, it allows you to sufferBoa, perfeita e agradável, te permite sofrer
(My God)(Meu Deus)

When the will that is good, perfect and pleasantQuando a vontade que é boa, perfeita e agradável
Allows you to cry, then you ask yourselfTe permite chorar, aí você se pergunta
How am I going through what I'm going through?Como que eu estou passando o que eu estou passando
Am I exactly in the center of God's will?Se eu estou exatamente no centro da vontade de Deus?

It's just that we don't understand, loveÉ que a gente não entende, amor
That pain is part of the purpose (oh glory)Que a dor faz parte do propósito (ô glória)
Indeed, God will never give pain without purpose (Hallelujah, God)Na verdade, Deus nunca dará uma dor sem propósito (aleluia, Deus)
A wise man once said that God does not waste sufferingJá dizia um sábio que Deus não desperdiça sofrimento
About the life of a son (oh, hallelujah)Sobre a vida de um filho (ô, aleluia)

Because for us, suffering is pain, sadness and tearsPorque pra nós, sofrimento é dor, tristeza e lágrimas
But for God, it is a work tool (glory to God, hallelujah)Mas para Deus, é ferramenta de trabalho (glória a Deus, aleluia)
So where is the good side of suffering?Então onde está o lado bom do sofrimento?
God uses him to polish us (glory to God)Deus usa ele pra nos lapidar (glória a Deus)

God uses suffering to prepare (glory)Deus usa o sofrimento para preparar (glória)
To mature (oh hallelujah), what we don't understandPara amadurecer (ô aleluia), o que a gente não entende
It's just that no one grows up smilingÉ que ninguém amadurece sorrindo
Maturity is generated in the womb of painA maturidade é gerada no ventre da dor

But rest assured, God is in control (oh hallelujah)Mas fique tranquilo, Deus está no controle (ô aleluia)
God does what He does because He is what He isDeus faz o que faz, porque Ele é o que é
You know what? Pain doesn't kill (hallelujah)Quer saber de uma coisa? A dor não mata (aleluia)
When God is present, and I say moreQuando Deus está presente, e digo mais
All things work together for goodTodas as coisas cooperam para o bem
Of those who love God, then comesDaqueles que amam a Deus, então chega
Enough of living a life of whysChega de viver uma vida de porquês
Why am I suffering? Why did the door close?Por que estou sofrendo? Por que a porta fechou?
Why doesn't God speak to me?Por que Deus não fala comigo?
Today is the last why of your lifeHoje é o último por que da sua vida

And that will be the reason for Psalm 42 (oh hallelujah)E será o porquê do Salmo 42 (ó aleluia)
Why do I cast you down, O my soul?Por que te abate, ó minha alma?
And why are you disturbed within me?E por que te perturbas dentro de mim?
Wait on God, for I will still praise Him (oh)Espera em Deus, pois eu ainda o louvarei (oh)

From now on, you will rememberA partir de agora, você vai lembrar
That you are a true worshiper (oh hallelujah)Que você é um verdadeiro adorador (ó aleluia)
In sadness or in joyNa tristeza ou na alegria
Raise your hands where you are and sing!Levante as mãos aonde você está e cante!

Holy, You are holySanto, Tu és santo
And no matter what happensE não importa o que aconteça
You will always be worthyPara sempre serás digno
He is, oh, He is, greatly to be praisedEle é, oh, Ele é, mui digno de louvor

A worshiper, a worshiperUm adorador, um adorador
And I don't worship You for what You doE eu não Te adoro pelo que o Senhor faz
But despite the circumstancesMas apesar das circunstâncias
Find in me a true worshipperAcha em mim um verdadeiro adorador
A worshiperUm adorador
In time and out of timeEm tempo e fora de tempo
In joy or in sufferingNa alegria ou no sofrimento
I will worship, LordAdorarei, Senhor

(A worshiper, a worshiper)(Um adorador, um adorador)
And I don't worship You for what You doE eu não Te adoro pelo que o Senhor faz
But despite the circumstancesMas apesar das circunstâncias
Find in me a true worshipperAcha em mim um verdadeiro adorador
A worshiperUm adorador
In time and out of timeEm tempo e fora de tempo
In joy or in sufferingNa alegria ou no sofrimento
I will worship, LordAdorarei, Senhor

Oh, hallelujah, glory to God!Oh, aleluia, glória a Deus!

Escrita por: Misaias Oliveira. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Ronaldo. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valesca Mayssa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección