Traducción generada automáticamente
Quando o Sorriso Morre
Valete
Cuando la sonrisa muere
Quando o Sorriso Morre
Hermano, sonríe
Mano, sorri
y cómo funciona la vida
equanto a vida corre
porque un africano muere
porque um africano morre
cuando tu sonrisa muera
quando o seu sorriso morre.
El colonialismo ha terminado
O colonialismo acabou
Independencia
Independência
Los Tugas se han ido hermano
Os tugas ja se foram bro
La tierra es nuestra
A terra é nossa.
Vea cómo la tierra se vuelve más bella
Vê como a terra fica mais formosa
Vestida de negra
Vestida de negro
Sin estos tonos pálidos
Sem esses tons palidos
a la repoblación en nuestras razas
a destoar nas nossas roças.
Ver cómo los niños
Vê como as crianças
Ahora corren sin destino
Agora correm sem destino
Ver cómo la gente
Vê como o povo
Ahora no perdonas ninguna sonrisa
Agora não poupa sorrisos.
Ya no hay trabajo
Já não ha empregos
Doctores o profesores
Médicos nem professores
No hay marcos formados
Não ha quadros formados
No tenemos médicos. (nada)
Não temos doutores. (nada)
No hay comercio, no hay servicios
Não ha comercio, não ha serviços
No hay nada
Não ha nada
Los tugas se han ido
Os tugas bazaram
Dejaron a todos condenados
Deixaram toda a gente condenada.
Desempleado
Desempregada...
El colonialismo ha terminado
O Colonialismo acabou
Así que no hay mala suerte
Por isso não ha azar
Los Tugas ya se han escapado
Os tugas ja se livraram
De los Caetanos y Salazares
Dos Caetanos e Salazares
Historia del pasado
Passada história
Ahora son nuestros amigos
Eles são nossos amigos agora
Emigra a Portugal
Emigra para Portugal
Y comienza una nueva vida
E começa uma vida nova
Eso es Europa
Aquilo é europa
Todo el mundo vive bien allí
Lá todos vivem bem
Sal de esta miseria
Sai desta miséria
Ve y trata de ser alguien
Vai e tenta ser alguem
Trabaja, ahorra dinero
Trabalha, poupa dinheiro
Que sea ley
Faz disso lei
Y luego de vuelta a la tierra rica
E depois volta para a terra rico
Vivir como un rey
Para viveres como um rei
El colonialismo ha terminado
O colonialismo acabou...
El colonialismo ha terminado
O colonialismo acabou...
El mundo es tuyo
O mundo é teu
No seas rehén
Não sejas refem
Esto es Lisboa
Isto é Lisboa
No hay sol todos los días
Não ha sol todos os dias
Mucho cemento
Muito cimento
Flora sólo en fotografías
Flora só em fotografias
Tienes compatriotas construyendo
Tens compatriotas a construirem
pueblos que ellos llaman guetos
vilas que eles que eles chamam ghettos
Vas a vivir junto a ellos
Vai viver ao pé deles
Tienen tus cosas
Eles têm os teus enrredos
Tugas dicen
Tugas dizem
Que no puedes tener otro desarrollo
Que não podes ter outro desenlaçe
Además del trabajo precario
Para além dos trabalhos precários
Porque sólo tienes cuarto grado
Porque só tens a quarta classe
Pero la mayoría de los tugas
Mas a maioria dos tugas
También tienen cuarto grado
Tambem só têm a quarta classe
Diles que en tiempos coloniales
Diz-lhes que na época colonial
No querían que estudiaras
Eles não queriam que tu estudasses
Diles que sólo querían las negras
Diz-lhes que eles so queriam os pretos
Para el trabajo esclavo
Para mão de obra escrava
Los niños soñaban con ser médicos
Os putos sonhavam em ser doutores
Pero el sistema será desinsensible
Mas o sistema desinsentiva-va
No estreses
Não stresses
Ir a trabajar en el sitio de construcción
Vai trabalhar nas obras
Y asegúrate de no dormir hasta tarde
E vê se não dormes tarde
¿Por qué tienes que ir a tiempo?
Porque tens que acodar a horas
Llegas a las 7
Entras as 7 horas
Te vas cuando el sol se ha ido
Sais quando o sol se ausenta
Vas a ir a la tormenta diaria
Vais para a tormenta diaria
Que todos los africanos se enfrentan
Que todo o africano enfrenta
Para llevar cientos de ladrillos
Para carregar centenas de tijolos
Y cubos de masa
E baldes de massa
Levantamiento de vigas hombre
Levantar vigas man
¿Cómo lo soporta tu cuerpo?
Como é que o teu corpo aguenta?
Espera, espera
Aguenta..
porque no puedes tener otro trabajo
porque tu não podes ter outro trabalho
Los jefes lo saben
Os patrões sabem disso
Y cuando sienten que ni siquiera pagan salario
E quando lhes apetece nem pagam salario
El colonialismo ha terminado
Colonialismo acabou...
Cuando la luz
Quando a luz
Cuando el sueño
Quando o sonho
Cuando todo va
Quando tudo vai
Cuando lo llamas
Quando a chama
Cuando la fuerza
Quando a força
Cuando todo cae
Quando tudo cai
Sólo te has ido
Só te sobra
La sonrisa
O sorriso
Tú y nadie más
Tu e mais ninguem
Confía en mí
Acredita
El mundo es tuyo
O mundo é teu
No seas rehén
Não sejas refem
No todo está mal
Nem tudo é mau
Mira cómo te aman los tugas
Olha como as tugas adoram-te
Susurren que eres robusto
Susurram que és robusto
Sólo con sus ojos te devorarán
Só com o olhar devoram-te
Ve y trata de conquistar
Vai e tenta conquistar
Ese viaje a la tienda de comestibles
Essa ida a mercearia
Se pone desesperada
Ela fica sem jeito
Siempre que dices buenos días
Sempre que lhe das bom dia
Le pediste que se fuera
Pediste-lhe para sair
Ella dijo: “Nunca
Ela disse "Jamais"
¿Por qué te asustaste?
Estranhaste porquê?
Eres negra, no sueñes demasiado fuerte
Tu és preto, não sonhes alto demais
Piérdete
Manca-te
Quédate ahí con tu compatriota
Fica aí com a tua compatriota
Cásate con ella, tener hijos
Casa-te com ela, tem filhos
Y mira si sigues tu ruta
E vê se segues a tua rota
Eres un hombre de raza negra
Tu és preto man
Coge tu cabeza
Manca-te...
Treinta años han pasado
Passaram-se trinta anos
Y eres tan pobre como en la tierra
E estas pobre como tavas na terra
Desempleado porque trabajo en las obras
Desempregado porque trabalho nas obras
No es lo que solía ser
Já não é o que era
Los brasileños vinieron
Vieram os brasileiros
Llegaron los hombres del este
Vieram os homens de leste
Mano de obra barata
Mão de obra barata
Con mucho más entrenamiento de lo que nunca has tenido
Com bem mais formação que tu tiveste
¿Estás jodida?
Estas fodido
Derrotado y sacrificado
Derrotado e abatido
Te ahogas en alcohol
Afogas-te na bebida
Hasta que pierdas el sentido
Até perderes sentido
Mira tu gueto
Olha para o teu ghetto
Mil más como tú
Mais mil como tu
Mira otro gueto
Olha para outro ghetto
Mil más como tú
Mais mil como tu
Tienes cuatro hijos
Tens quatro filhos
Tres están en prisión
Três estão na prisão
El otro es doce y ya se jacta
O outro tem doze e ja se gaba
Ser jodida como hermanos
De ser fodido como os irmãos
No fue así en absoluto
Não era nada disto
Que soñaste
Que tu sonhaste
Perdiste todo en este primer mundo
Perdeste tudo neste primeiro mundo
Que nunca has encontrado
Que tu nunca encontraste
Pero hermano sonrió
Mas mano sorrí
Mientras la vida corre
Enquanto a vida corre
Porque un africano muere
Porque um africano morre
Cuando tu sonrisa muera
Quando o seu sorriso morre
Cuando la luz
Quando a luz
Cuando el sueño
Quando o sonho
Cuando todo va
Quando tudo vai
Cuando lo llamas
Quando a chama
Cuando la fuerza
Quando a força
Cuando todo cae
Quando tudo cai
Sólo te has ido
Só te sobra
La sonrisa
O sorriso
Tú y nadie más
Tu e mais ninguem
Confía en mí
Acredita
El mundo es tuyo
O mundo é teu
No seas rehén
Não sejas refem
No seas rehén
Não sejas refem..
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Valete e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: