Traducción generada automáticamente

Contruí Uma Mentira
Valete
Construí una mentira
Contruí Uma Mentira
No es algo con lo que sueñeNão é algo que sonhe
Te tenía cuando más lo queríaTive-te quando mais queria
Te quedaste todo el tiempo que queríamosFicaste enquanto quisemos
Y te fuiste cuando queríasE partiste quando quiseste
No era fundamentalNão era fundamental
Comparte más de lo que hacemosPartilhar mais do que nós
Cuando te tuve temía que me quisierasQuando te tive temi que me quisesses
Y te quería tan fuerte cuando te fuisteE quis-te muito forte quando partiste
Tal vez te consiga de nuevoTalvez volte a ter-te
Cambiaré lo que escribíAlterarei o que escrevi
No es que la historia cambióNão que a história mude,
Esto se repetiráEssa repetir-se-á
Siento que es asíSinto que só assim,
Con una vez másCom mais uma vez
Tendré un finalTerei um ponto final
No, no pensé que tuvieras nada que ocultarNão, não pensei que tinhas algo a esconder
Parecía tan claro lo que nos estaba pasandoPareceu-me tão claro o que nos estava a acontecer
Si lo que intercambiamos no cuenta, no quiero vivirSe o que trocámos não conta, eu não quero viver
Construí una mentira que me está corrompiendoConstruí uma mentira que me está a corromper.
La mentira de tu amorA mentira do vosso amor
Está en la fonética de la palabra mismaTá na fonética da própria palavra
Que usted trivializa todos los díasQue tu banalizas diaramente
Nunca he amado con tu amor (no)Eu nunca amei com o vosso amor (não)
Siempre dejo que el latido de mi corazónEu sempre deixei o bater do meu coração
Compense mis movimientosCompassar os meus movimentos
Hoy me llaman soñadorHoje chamam-me de sonhador
Que traigo conmigo tus sueñosQue eu trago comigo os vossos sonhos
Para llevarlos a cabo antes de que el sol se retirePara realiza-los antes que o sol se aposente
Sólo quiero el calor de tu abrazoEu apenas quero o calor do teu abraço
Cuando llegue la victoria y nos permita seguir adelanteQuando a vitória chegar e nos deixar seguir em frente
No es amor este amor lo que me das tímidamenteNão é amor esse amor que me entregas timidamente
No es amor esa sonrisa que nace hipócritamenteNão é amor esse sorriso que nasce hipocritamente
No es amor el amor que haces salvajementeNão é amor esse amor que fazes selvaticamente
Que el amanecer te hará más diferente e indiferenteQue o amanhecer vos deixara mais diferentes e indiferentes
Mi amor viene de la agonía de esta mujer que te adoraMeu amor vem da agonia dessa mulher que te venera
Y viene de la melodía de la balada más sinceraE vem da melodia da balada mais sincera
Mi amor viene de este invierno que te ofrece la primaveraMeu amor vem desse inverno que te ofereçe a primavera
Mi amor viene de este amor que aún te esperaMeu amor vem desse amor que ainda te espera
No pensé que tuvieras nada que ocultarNão nao pensei que tinhas algo a esconder
Me pareció tan claro lo que nos estaba pasandoPareceu me tao claro o que nos estava a acontecer
Si lo que intercambiamos no cuenta, no quiero vivirSe o que trocamos não conta eu nao quero viver
He construido una mentira que me está corrompiendoConstrui uma mentira que me esta a corromper
No pensé que tuvieras nada que ocultarNão não pensei que tinhas algo a esconder
Me pareció tan claro lo que nos estaba pasandoPareceu me tao claro o que nos estava a acontecer
Si lo que intercambiamos no cuenta, no quiero vivirSe o que trocamos não conta eu não quero viver
He construido una mentira que me está corrompiendoConstrui uma mentira que me esta a corromper
Construí una mentiraConstrui uma mentira
La mentira del amorA mentira do amor ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valete y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: