Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 386

Dor e Prazer

Valete

Letra

Dolor y Placer

Dor e Prazer

Mi padre era un jugador
Meu pai era um player

Y conquistó a mi madre con arte y verborrea
E conquistou minha mãe com arte e verborreia

De gala son tomense
De gala são tomense

Cité sus poemas, canté sus baladas
Citava -lhe poemas, cantava-lhe baladas

Mi madre cayó en la web ya embrujada
Minha mãe caiu na teia já toda enfeitiçada

Empezó a salir, largas noches
Começaram a namorar, noites longas

A la luz de la luna y el sexo hasta el amanecer
Até ao luar e sexo até a alvorada

Estaban juntos todos los días
Estavam juntos todos dias

Cada beso una alquimia cada mirada una profecía
Cada beijo uma alquimia cada olhar uma profecia

Mi madre quedó embarazada, mi padre huyó de su hijo
Minha mãe engravidou, meu pai bazou fugiu do filho

Que procreó
Que ele procriou

Mi madre estaba sola con un hijo en su vientre
Minha mãe ficou sozinha com um filho na barriga

¿Quién con descuido impregnado
Que com descuido fecundou

No hay dinero para el aborto
Sem dinheiro para o aborto

Mi madre decidió tenerme a pesar de que estaba devastada
Minha mãe resolveu ter-me apesar de devastada

Lloraba todos los días devastada
Chorava todos os dias arrasada

Oscuro, destrozado, destrozado
Sombria, despedaçada, estilhaçada

Crecí en su barriga allí
Fui crescendo na barriga dela lá dentro

Sentí las voluntades del alma desgarrada
Sentia as mazelas da alma fulminada

El embarazo le dio dolor, mareos, náuseas
A gravidez dava-lhe dores, tonturas, enjoos

Solía hacerla agotar
Deixava-lhe toda esgotada

Mi padre regresó seis meses después
Meu pai voltou seis meses depois

Arrepentida y segura de que mi madre era tu amada
Arrependido e certo que minha mãe era sua amada

Mi madre se lo llevó a pesar de
Minha mãe aceitou-o de volta apesar

De la revuelta todavía estaba enamorado
Da revolta continuava apaixonada

Feliz de nuevo, deslumbrado
Felizes novamente, encandeados

Para la misma sensación efervescente
Pelo mesmo sentimento efervescente

Nací noviembre en la tarde alrededor de las cuatro
Nasci novembro a tarde bem perto das quatro

Después de 24 horas de trabajo duro
Depois de 24 horas duras de trabalho de parto

Si no tienes amor, es solo dolor
Se não tens amor, é só dor

Si quieres placer, das amor
Se queres prazer, dás amor

Si no tienes amor, es solo dolor
Se não tens amor, é só dor

Si quieres placer, das amor
Se queres prazer, dás amor


Yeah

Mis padres se deleitaron con cada sonrisa
Meus pais deliciavam com cada sorriso

Cada sonido, cada mirada, cada movimiento
Cada som, cada olhar, cada movimento

Cada gesto que hice
Cada gesto que eu fazia

Todo lo que hice fue motivo para deslumbrar
Tudo o que eu fazia era motivo pra deslumbramento

Encanto empaditas de euforia
Encantamento empaditas de euforia

Pero un bebé cuesta mucho gasto
Mas um bebé custa caro dá muita despesa

Y más dureza, para aquellos que ya viven en la pobreza
E mais dureza, pra quem já vive na pobreza

Mi madre apenas se recuperó del embarazo
Minha mãe mal se recompôs da gravidez

Fue a trabajar en coser cuatrocientas horas al mes
Foi trabalhar na costura quatrocentas horas por mês

Mi padre estudió y trabajó al mismo tiempo
Meu pai estudava e trabalhava ao mesmo tempo

Un ritmo violento debido a tu rodaje
Um ritmo violento por causa do seu rebento

Lloraba todas las mañanas, gritaba
Eu chorava todas as madrugadas, gritava

Se estaba saliendo de la cabeza y nunca dormían
Borrava desvairado e eles nunca dormiam nada

Estaban exhaustos, secos, estresados
Estavam esgotados, secos, estressados

Se asustaron por cualquier cosa, siempre fueron alterados
Surtiam por qualquer coisa, andavam sempre alterados

Empecé a caminar cuando tenía diez meses
Eu comecei a andar com dez meses

Y a los once meses estaba hablando, estaban asombrados
E aos onze meses já falava ficavam maravilhados

Encantado con cada palabra nueva
Encantados com cada palavra nova

Estaba diciendo con la evolución de mi fisonomía
Que eu dizia com evolução da minha fisionomia

Encantado con cada palabra nueva
Encantados com cada palavra nova

Estaba diciendo con la evolución de mi fisonomía
Que eu dizia com evolução da minha fisionomia

Si no tienes amor, es solo dolor
Se não tens amor, é só dor

Si quieres placer, das amor
Se queres prazer, dás amor

Si no tienes amor, es solo dolor
Se não tens amor, é só dor

Si quieres placer, das amor
Se queres prazer, dás amor

Pasé horas y horas escribiendo en mi habitación
Passava horas e horas a escrever no quarto

Hacer bandas sonoras para salir del anonimato
A fazer trilhas sonoras pra sair do anonimato

Apenas dormí, tan pronto como me fui, apenas vi a mis amigos
Mal dormia, mal saia, mal via os amigos

Escribir era mi religión, mi castigo mi refugio
A escrita era minha religião, meu castigo meu abrigo

Yo rimo los dolores de mi gente
Eu rimo as dores do meu povo

Envuelto en versos el sufrimiento que absuelvo
Envolvo nos versos o sofrimento que absolvo

Me envió un correo electrónico diciendo
Ela mandou-me um e-mail a dizer

Que soy el rey y que traje un nuevo estilo
Que sou o rei e que trouxe um estilo novo

Dice que llora sola
Diz que chora desalmadamente

Cuando rimo intensamente, en los temas más conmovedores
Quando eu rimo intensamente, nos temas mais comoventes

Dice que quiere conocerme, para ver de verdad
Diz que me quer conhecer, pra ver realmente

Si soy lo que digo soy
Se eu sou o que digo ser

Lo encontramos en un bar en el Vasco da Gama
Encontramos num bar no vasco da gama

Pronto me encantó ese oro africano
Logo fiquei encantado com aquela áurea africana

Exhala una negrura soberana
Ela explana uma negritude soberana

Imanates la misma luz que originó el nirvana
Imana a mesma luz que originou o nirvana

Empezamos a vernos regularmente
Começamo-nos a ver regularmente

Y como era evidente terminó en la participación
E como era evidente acabou em envolvimento

Día tras día en mi casa, enclavamiento sexual
Dia sim, dia não em minha casa, entrosamento sexual

Hasta el agotamiento
Até o esgotamento

Fueron varios meses en la misma rutina
Foram vários meses na mesma rotina

Pero yo estaba fuera de adrenalina que el amor puro se origina
Mas estava sem adrenalina que o puro amor origina

No la amo, pero el sexo es tan bueno
Eu não a amo mas o sexo é tão bom

Que no puedo romper con ella y terminar nuestra novela
Que eu não consigo acabar com ela e terminar nossa novela

Por eso te miento y te digo que te amo
Por isso eu minto e digo que lhe amo

Su amor es una locura y ni siquiera siente que es un error
O amor dela é insano e ela nem sente que é engano

Ella me ama desesperadamente
Ela ama-me perdidamente

Y crees que la relación durará para siempre
E acha que o relacionamento durará eternamente

Han pasado dos años y he estado distante
Passaram dois anos e fui ficando distante

Ya era evidente que el destacamento de la mía
Já era flagrante aquele meu distanciamento

Tuve el coraje, decidí separarlo, decidí terminarlo
Ganhei coragem resolvi acabar, resolvi terminar

Lo que ya no se fundó
O que já não tinha fundamento

Entró en un caos depresivo
Ela entrou num caos depressivo

Autopunitivo y casi vegetativo
Autopunitivo e quase vegetativo

No comió, no durmió, no salió de la casa
Não comia, não dormia, não saia de casa

Rendido en un proceso corrosivo erosivo
Entregou-se num processo corrosivo erosivo

Abandonó el trabajo, abandonó la universidad
Largou o trabalho, largou a faculdade

Se puso esquelética y cercana a la locura
Ficou esquelética e perto da insanidade

Con instintos suicidas, completamente oscurecidos
Com instintos suicidas, completamente escurecida

Vacío y destruido
Vazia e destruída

Esta es una canción profunda hermano
Esta é uma música profunda irmão

En el camino de tu vida, tu espíritu
Na estrada da tua vida, o teu espírito

Siempre te estimula a huir del dolor e ir en busca de placer
Estimula-te sempre a fugir da dor e ir em busca do prazer

Pero siempre recuerde que hay muchos objetivos
Mas lembre-te sempre que há muitos objectivos

Que no puedes prescindir del dolor, sin sacrificio
Que tu não consegues sem dor, sem sacrifício

No hay sangre. Recuerde que puede levantar
Sem sangue. Lembre-te que tu podes erguer

Criar o salvar vidas sacrificando por ellos
Reerguer ou salvar vidas sacrificando por elas

Sangrado para ellos en actos de altruismo puro
Sangrando por elas em actos de puro altruísmo

En la búsqueda del placer puedes quedar ciego
Na busca pelo prazer tu podes ficar cego

Y masacrar las almas de todos los seres humanos
E chacinar a alma de todos seres humanos

En actos de puro egoísmo
Em actos de puro egoísmo

Es por eso que los grandes pensadores budistas
Por isso grandes pensadores budistas

Hablaron de la importancia de este equilibrio entre dolor y placer
Falavam na importância deste equilíbrios entre a dor e prazer

El equilibrio del planeta depende en gran medida de este equilibrio
O equilíbrio do planeta depende muito desse equilíbrio

Entre el dolor y el placer
Entre a dor e prazer

Que cada uno de nosotros tiene que lograr individualmente
Que cada um de nós tem que alcançar individualmente

Ver el sacrificio de una madre para criar a su hijo
Ver o sacrifício de uma mãe a criar seu filho

Vea la historia de Gandhi y su devoción a su pueblo
Ver a história de Gandhi e a sua devoção pelo seu povo

Ir también en busca de placer hermano
Vá também em busca do prazer irmão

Ir también en busca de la felicidad
Vá também em busca da felicidade

Pero no vayas solo, llévate a otros hermanos contigo
Mas não vás sozinho, leve outros manos consigo

Enseñar a los hermanos a amar Enseñar a los hermanos humanismo
Ensine os manos a amar ensina os manos o humanismo

Si no tienes amor, solo eres dolor
Se não tens amor, és só dor

Si quieres placer das amor
Se queres prazer dás amor

Si no tienes amor, solo eres dolor
Se não tens amor, és só dor

Si quieres placer das amor
Se queres prazer dás amor

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Valete e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção