Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.109

Qual É a Tua Sigla? (part. Lila)

Valete

Letra

What's Your Acronym? (feat. Lila)

Qual É a Tua Sigla? (part. Lila)

I was in the room watching MCMEu ‘tava lá no quarto a ver a MCM
'94 videos like NTMVídeos de '94 tipo NTM
King, put on TPA, then let's go to the living room to play GTARei, põe na TPA, depois bora p’á sala jogar GTA
Nah, put on BET, we watch EVE, Kendrick TDENah, põe na BET, vemos EVE, Kendrick TDE
I prefer to watch the DVD, we have very different tastes, I like Easy EPrefiro ver o DVD, temos gostos bué diferentes, eu curto Easy E
I like NBC, MPC beats, you're MTVEu curto NBC, beats da MPC, tu és MTV
You're FCP, to you I'm FDP, because I'm SCPTu és FCP, p'ra ti sou FDP, porque eu sou SCP
(Shh) Go to BPI, solve that stress, take my GTI(Shh) Vai ao BPI, resolve aquele stress, leva o meu GTI
I went with my DVS, got to the car, turned on the GPSFui com os meus DVS, cheguei ao carro, liguei o GPS
I saw a GNR: You called the police PNR, remember?Eu vi um GNR: Chamaste a polícia de PNR, lembras-te?
You're not VIP, end up dead like BIGTu não és VIP, acabas morto como BIG

(Hmm) What's your acronym? (What is it?)(Hmm) Qual é a tua sigla? (Qual é?)
What's your acronym? (What is it?)Qual é a tua sigla? (Qual é?)
What's your acronym, what's your acronym?Qual é a tua sigla, qual é a tua sigla?

The left is very QQQ, Bloco and PCP, I say: "WTF"A esquerda é muito QQQ, Bloco e PCP, eu digo: "PQP
You've lost the CTT, who defended you in the BPP case?Já perdeste os CTT, quem é que te defendeu no caso BPP?
They privatized TST, tomorrow PSP, I know you're PSDPrivatizaram a TST, amanhã a PSP, já sei que és PSD
If this were Cuba or RDA, you wouldn't even have money for an RCA cableSe isto fosse Cuba ou RDA, nem guita terias p'a um cabo RCA
I left, called TSF, they were discussing my BFF soundBazei, liguei à TSF, ‘tavam a debater o meu som BFF
Then COVID and DGS, CBS purchase, CDS crisisDepois COVID e DGS, compra da CBS, crise do CDS
Julinho KSD passed and I parked the car at KFCPassou Julinho KSD e eu parei o carro lá no KFC
Saw some guys at the ATM: Yo Viris, what's the acronym in your DNA?Vi uns manos no ATM: Yo Viris, qual é a sigla no teu ADN?

(Hmm) What's your acronym? (What is it?)(Hmm) Qual é a tua sigla? (Qual é?)
What's your acronym? (What is it?)Qual é a tua sigla? (Qual é?)
What's your acronym, what's your acronym?Qual é a tua sigla, qual é a tua sigla?

What's the acronym in your DNA?Qual é a sigla no teu ADN?
We have the honor of having with usTemos a honra de ter conosco
The great Valete for the great acronym battle (R-A-P)O grande Valete p’rá a grande batalha de siglas (R-A-P)

You take persecution like MCKLevas perseguição como o MCK
You can bring 10 Estracas or STKPodes trazer 10 Estracas ou o STK
You wanted to be what Jordan was to the NBAQuerias ser o que o Jordan foi p'rá NBA
You're not even the king of the line like NGANem sequer és rei da linha como NGA
I'm Phoenix RDC or Fénix RDTSou Phoenix RDC ou Fénix RDT
Classic RTP (Classic RTP)Clássico RTP (Clássico RTP)
You don't even know how many MCs I left with a strokeNem sabes quantos MC's deixei com AVC
You want an acronym battle, you don't even know the ABCQueres batalha de siglas, nem sabes o ABC

(Ooh, you don't even know the ABC)(Ooh, nem sabes o ABC)
(Oh, oh, you don't even know the ABC)(Oh, oh, nem sabes o ABC)
(Oh, oh, you don't even know the ABC)(Oh, oh, nem sabes o ABC)
You want an acronym battle? You don't even know the ABCQueres batalha de siglas? Nem sabes o ABC
(Ooh, you don't even know the ABC)(Ooh, nem sabes o ABC)
(Yo, you don't even know the ABC)(Yo, nem sabes o ABC)
(Yo, you don't even know the ABC)(Yo, nem sabes o ABC)
You want an acronym battle? You don't even know the ABCQueres batalha de siglas? Nem sabes o ABC


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valete y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección