Traducción generada automáticamente
Our Passion's Language
Valkyrend Varieté
El lenguaje de nuestra pasión
Our Passion's Language
Buscamos las manos de otros en el jardín de la oscuridad"We seek for hands of other in the garden of darkness
Nuestras creaciones habitan aquí, pero aún no logramos traer ni siquiera la luz de una vela aquíCreations of us dwell here, but unable still were the attempts to bring even candlelight here
¿Paraíso de flores y brillo de seducción, eternamente la guarida de la noche sin luz?Paradise of flowers and seduction's shine, forever the lair of utter lightless night?"
Desde mi nacimiento he deambulado aquíSince birth here I've wandered
Alguien que explique estas lágrimas de dolor solitarioSomeone to explain these tears of lonely pain
He cavado y anheladoI've graved and hungered
Llamo, grito por algo que no sé si existeI call, I scream for something don't know being existent
El eco tan claro pero tan distanteThe echo such clear yet so distant
'¿Moriré intentando desvelar el misterio del eco para mi voz en esta Oscuridad?'"Do I die trying to unveil the mystery of echo for my voice in this Darkness?"
[Dos melodías internas comprometidas][Two engaged inner melodies]
El corazón doloridoThe aching heart
El dolor comienza en el momento en que llamo a la personaThe pain starts the moment I call for the one
Quiero arrancarlo, pero no se desprendeI want to rip it off, yet it won't come apart
He luchado sintiendo su canción sangranteI have fought feeling it's bleeding song
Quiero rendirme en la lucha, agota mi fuerza para seguir...I want to give up the struggle, depletes my power to move on...
Asombrado veo cómo se abreAmazed I see it opening up
Te veo, veo todo iluminarseI see you, I see everything enlighten
Veo el jardín, el paraíso de sueños y deseosI see the garden the paradise of dreams and desires
Eran solo fantasmas en la oscuridad total hasta que todos fueron liberadosThey were but phantoms in utter darkness until all released
Para ser disfrutados y vistosTo be enjoyed and seen
Después, me di cuenta de cómo soltar desataAfter, I was to realize how letting go unshackles
Ella aclaró mi vista, yo solo estaba lleno de miedoShe made view clear, I was just filled with fear
Golpearon la oscuridad hasta que sangró luz del díaThey kicked the darkness 'til it bled daylight
Antes no creían en el amor, ahora son las estrellas en la noche negraBefore they didn't believe in love, now it's the stars in black night
'En mi supuesto último día llegaste y comenzaste mi vida'"My supposed last day you came and started off my life"
'Eres verdaderamente algo que pensé que nunca encontraría'"You're truly something I thought I'd never find"
Asilo... Para hacer que el dolor del día se vayaAsylum... To make the day's pain go away
Dos corazones sufren una lluvia de carámbanosApart two hearts suffer an icicle rain
Viviendo para respirar en los brazos del otro esta nocheLiving to breathe on each other's arms tonight
Ponen lentamente sus manos juntas, las yemas de los dedos se tocan suavementeSlowly put their hands together, fingertips gently touch each other
Frías como el hielo, tan suavesIce-cold, so soft
Tal éxtasis sensual, están hechos para acariciarseSuch sensual bliss, are made for caress
Esta comunicación sedosa, de labios flotando bajo el lenguaje incontrolable de la pasiónThis silky communication, of lips floating under uncontrollable passion's language
'El aroma de tu piel, tu dulzura pecaminosa'"The scent of your skin, your sinful sweetness"
'La palidez de tu piel de terciopelo, tan inocentemente oscura, mi incienso del pecado...'"Velvet skin's paleness, so darkly innocent, my sin incense.."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valkyrend Varieté y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: