Traducción generada automáticamente

Be The One
Valley
Seré Yo
Be The One
Seré yo quien salga lastimadoI'll be the one to get hurt
Serás tú quien se vayaYou'll be the one to go out
Seré yo de quien tus amigos en la oficina hablen mierda (sí)I'll be the one that your friends in the office talk shit about (yeah)
Serás tú quien se vaya primeroYou'll be the one to leave first
Seré yo quien se pierdaI'll be the one to miss out
Y seré yo quien vea de nuevo la oficina soloAnd I'll be the one rewatching the office all by myself
Seré yo quien salga lastimadoI'll be the one to get hurt
Todos buscan a alguien, la eternidadEveryone's looking for someone, eternity
Sigue llamando mi nombreKeeps calling my name
Esperaré por el díaI'll wait for the day
Alguien está pendiente de míSomeone's looking out for me
Todos le temen a algo, la seguridadEveryone's scared of something, security
Siempre hay alguien que se vaSomebody's always leavin'
Incluso cuando realmente los necesitasEven when you really need 'em
Cuando se trata de ti y de míWhen it comes to you and me
Es triste pero ciertoIt's sad but true
Si tuviera que elegirIf I had to choose
Te prometo que me aseguraréI promise you that I'll make sure
Seré yo quien salga lastimado (salga lastimado)I'll be the one to get hurt (get hurt)
Serás tú quien se vaya (se vaya)You'll be the one to go out (go out)
Seré yo de quien tus amigos en la oficina hablen mierda (sí)I'll be the one that your friends in the office talk shit about (yeah)
Serás tú quien se vaya primero (se vaya primero)You'll be the one to leave first (leave first)
Seré yo quien se pierda (se pierda)I'll be the one to miss out (miss out)
Y seré yo quien vea de nuevo la oficina soloAnd I'll be the one rewatching the office all by myself
Seré yo quien salga lastimadoI'll be the one to get hurt
(Seré yo)(I'll be the one)
Todos buscan algo (qué), identidadEveryone's looking for something (what), identity
Puedes teñirte el pelo de azul para intentar igualar tu estado de ánimoYou can dye your hair blue try to match your mood
Porque cambia cada semana'Cause it changes every other week
Quizás sientas ganas de huirMaybe you feel like running
¿A dónde te llevará eso?Where will that lead
Con esta ansiedadWith this anxiety
Es triste pero ciertoIt's sad but true
Si tuviera que elegirIf I had to choose
Te prometo que me aseguraréI promise you that I'll make sure
Seré yo quien salga lastimado (salga lastimado)I'll be the one to get hurt (get hurt)
Serás tú quien se vaya (se vaya)You'll be the one to go out (go out)
Seré yo de quien tus amigos en la oficina hablen mierda (sí)I'll be the one that your friends in the office talk shit about (yeah)
Serás tú quien se vaya primero (sí sí sí)You'll be the one to leave first (yeah yeah yeah)
Seré yo quien se pierda (se pierda)I'll be the one to miss out (miss out)
Y seré yo quien vea de nuevo la oficina soloAnd I'll be the one rewatching the office all by myself
Seré yo quien salga lastimadoI'll be the one to get hurt
(Seré yo)(I'll be the one)
Mi terapeuta Wendy conoce tu nombreMy therapist Wendy knows your name
Estoy empezando a odiarme de esta maneraI'm starting to hate myself this way
Serás tú, serás tú quien se vaya primeroYou'll be the one, you'll be the one that leaves first
Pero ¿siempre seré yo, el que salga lastimado?But will I always be the one, the one that gets hurt
Al diablo, ¿deberíamos hacer un final como?Fuck it, should we just do an outro like?
Seré yoI'll be the one
Yo, yoI, I
Seré yoI'll be the one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: