Traducción generada automáticamente

Namedropper
Valley
Presumido
Namedropper
Habla de la película en la que dijiste que estásTalk about the movie that you said you’re in
Con el auto y el choque y los policías llegandoWith the car and the crash and the cops come rolling in
Venden tu camiseta en DallasThey sell your t-shirt down in Dallas
La uso solo para mostrarlesI kind of wear it just to show them
Soy un presumido, ohI'm a namedropper oh
Tú solo eres un animador, ohYou’re just a show stopper, oh
Tarde cuando estoy pensando cómoLate when I'm out thinking how
Nunca te he visto en la pantallaI’ve never seen you on the screen
Todos te conocenEveryone knows you
Todos dicen que conocen tu nombreEveryone says they know your name
Todos me dicen que estás en un juego hedonistaEveryone tells me you’re in a hedonistic game
Soy solo un presumido, ohI'm just a namedropper, oh
Salgo con los cazadores de fama, ohOut with the fame stalkers, oh
(Donde) todos te conocen(Where) everyone knows you
Todos dicen que conocen tu nombreEveryone says they know your name
(En algún lugar)(Somewhere)
En algún lugar camino a RenoSomewhere on the way to Reno
(Vi un) cartel de ti y Leo(I saw a) billboard sign of you and Leo
Escuché que vuelves a casa por NavidadI heard you’re coming home for Christmas
Apuesto a que ni siquiera nos extrañasI bet you barely even miss us
Soy un presumido, ohI'm a namedropper, oh
Tú solo eres un animador, ohYou’re just a show stopper, oh
Tarde cuando estoy pensando cómoLate when I'm out thinking how
Nunca te he visto en la pantallaI’ve never seen you on the screen
Todos te conocenEveryone knows you
Todos dicen que conocen tu nombreEveryone says they know your name
Todos me dicen que estás en un juego hedonistaEveryone tells me you’re in a hedonistic game
Soy solo un presumido, oh (Soy solo un presumido, oh)I'm just a namedropper, oh (I'm just a namedropper, oh)
Salgo con los cazadores de fama, oh (salgo con los cazadores de fama)Out with the fame stalkers, oh (out with the fame stalkers)
(Donde) todos te conocen(Where) everyone knows you
Todos dicen que conocen tu nombreEveryone says they know your name
(Presumido, oh)(Namedropper, oh)
(Cazadores de fama, oh)(Fame stalkers, oh)
Tengo un corazón para aquellos que solo conducen por ahíGot a heart for the ones who's just driving around
Solo espera la llamada cuando llegues a la ciudadOnly waits for the call when you get into town
Hundirse hasta que nades y tu dinero se acabeSink until you swim and your money is gone
Necesito un cambio, cambio, cambio, cambioI need a change, change, change, change
Tengo un corazón para aquellos que solo conducen por ahíGot a heart for the ones who's just driving around
Solo espera la llamada cuando llegues a la ciudadOnly waits for the call when you get into town
Hundirse hasta que nades y tu dinero se acabeSink until you swim and your money is gone
Necesito un cambio, cambio, cambio, cambioI need a change, change, change, change
Tengo un corazón para aquellosGot a heart for the ones



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: