Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yours
Valshe
Tuyo
Yours
Cada día que pasa me doy cuenta de que me dejas atrás
じゅうそくされないまいにちまたおきざりなのわかってる
juusokusarenai mainichi mata okizari nano wakatteru
Si volvieras, ¿te darías cuenta de que ya no estoy aquí?
たとえばかえってきたときぼくがいなくってもきづかない
tatoeba kaettekita toki boku ga inakutte mo kidukanai?
Las palabras seguras no significan nada, solo soledad y dolor
たしかなことばはなにはひとつなくてこどくとせつなさに
tashikana kotoba wa nani hitsotsu nakute kodoku to setsunasa ni
Aunque me aplasten, no puedo decirlo, ni el presente ni el pasado
おしつぶされてもいえないいまもかこもまだ
oshitsubusarete mo ienai ima mo kako mo mada
Aunque me abraces y me beses mientras derramo lágrimas y tengo miedo
そのうでのなかでなみだながしおびえながらもKISUしてだきよせて
sono ude no naka de namida nagashi obienagara mo KISUshite dakiyosete
Si me lastimas, solo ese momento me dolerá, ¿verdad?
ぼくをきずつけたらそのぶんだけいたかったんだよね
boku wo kizutsuketara sono bun dake itakattanda yo ne
La vista desde aquí es la misma repetición de aquel momento
ここからながめたけしきはまたおなじときのくりかえし
koko kara nagameta keshiki wa mata onaji toki no kurikaeshi
En la habitación familiar, solo quedan fotos borrosas de rostros sonrientes
みなれたへやにのこるのはわらったかおがにじむしゃしんたて
minareta heya ni nokoru no wa waratta kao ga nijimu shashin tate
El ser odiado y el ser amado son dos caras de la misma moneda
にくまれることとあいされることはかみひとえなんだと
nikumareru koto to aisareru koto wa kamihitoe nanda to
En aquel entonces, solo lloraba sin entender
あのときのぼくはりかいできずになくだけで
ano toki no boku wa rikai dekizu ni naku dake de
Quiero estar envuelto en esos brazos, pero los días de solo desearlo han terminado
そのうでのなかにつつまれたいずっとねがうだけのひびはもうおわるから
sono ude no naka ni tsutsumaretai zutto negau dake no hibi wa mou owaru kara
Estoy aquí, me he vuelto más fuerte, no apartaré la mirada
ぼくはここにいるよつよくなったよめをそらさないで
boku wa koko ni iru yo tsuyokunatta yo me wo sorasanai de
Dejemos de preguntarnos qué hemos ganado y qué hemos perdido
なにをてにしてなにをうしなったとかやめよう
nani wo te ni shite nani wo ushinatta to ka yameyou
Hey, sé tú mismo, levanta el pecho y di lo que sientes
ねえじぶんはじぶんだとむねをはっていえるように
nee jibun wa jibun dato mune wo hatte ieru you ni
Si el amor que sentí en la palma de mi mano no puede hacer nada, entonces abrázame mejor
てのひらでかんじたあいなにもできないならいっそだきしめよう
tenohira de kanjita ai nani mo dekinai nara isso dakishimeyou
Aquel día que lloré, también estaba mojada mi mejilla, ¿verdad?
ぼくがないたあの日ふれたほほもぬれていたよね
boku ga naita ano hi fureta hoho mo nureteita yo ne
Porque creo que está bien no repetir aquel día en mis sueños
ゆめのなかでもうあの日をくりかえさなくていいとおもえるから
yume no naka de mou ano hi wo kurikaesanakute ii to omoeru kara
Ahora, seguramente, podemos reír juntos mientras creemos en volvernos a encontrar
いまはきっとふたりわらいながらあえるとしんじて
ima wa kitto futari warainagara aeru to shinjite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valshe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: